Bella ciao deutsche Übersetzung
von Modena City Ramblers
Bella ciao Lyrics Übersetzung
Eines Morgens bin ich aufgewacht
o Schöne ciao, Schöne ciao, Schöne ciao, ciao, ciao
Eines Morgens bin ich aufgewacht
und fand den Eindringling.
O Partisan, bringe mich fort
o Schöne ciao, Schöne ciao, Schöne ciao, ciao, ciao
O Partisan, bringe mich fort,
denn ich fühle, dass ich sterben werde.
Und wenn ich als Partisan sterbe,
o Schöne ciao, Schöne ciao, Schöne ciao, ciao, ciao
Und wenn ich als Partisan sterbe,
musst du mich begraben.
Begrabe mich dort oben in den Bergen,
o Schöne ciao, Schöne ciao, Schöne ciao, ciao, ciao
Begrabe mich dort oben in den Bergen
im Schatten einer schönen Blume.
Und alle Leute, die vorbeigehen,
o Schöne ciao, Schöne ciao, Schöne ciao, ciao, ciao
Und alle Leute, die vorbeigehen,
werden sagen "Was für eine schöne Blume".
Das ist die Blume des Partisanen
o Schöne ciao, Schöne ciao, Schöne ciao, ciao, ciao
Das ist die Blume des Partisanen
der für die Freiheit starb.
Das ist die Blume des Partisanen,
der für die Freiheit starb.
[Anm.:
"Bella ciao"
"Bella" ist die "Schöne". "Ciao" ist ein nicht förmlicher Gruß, wobei das sowohl ein Willkommens- als auch ein Abschiedsgruß sein kann, meint: das kann sowohl "Hallo" als auch "Tschö!" heißen. Der Gruß blieb unübersetzt - egal welche Variante bzw. welches Wort gewählt wurde, sie fühlte sich nicht richtig an oder blähte die Zeile unnütz auf.]
o Schöne ciao, Schöne ciao, Schöne ciao, ciao, ciao
Eines Morgens bin ich aufgewacht
und fand den Eindringling.
O Partisan, bringe mich fort
o Schöne ciao, Schöne ciao, Schöne ciao, ciao, ciao
O Partisan, bringe mich fort,
denn ich fühle, dass ich sterben werde.
Und wenn ich als Partisan sterbe,
o Schöne ciao, Schöne ciao, Schöne ciao, ciao, ciao
Und wenn ich als Partisan sterbe,
musst du mich begraben.
Begrabe mich dort oben in den Bergen,
o Schöne ciao, Schöne ciao, Schöne ciao, ciao, ciao
Begrabe mich dort oben in den Bergen
im Schatten einer schönen Blume.
Und alle Leute, die vorbeigehen,
o Schöne ciao, Schöne ciao, Schöne ciao, ciao, ciao
Und alle Leute, die vorbeigehen,
werden sagen "Was für eine schöne Blume".
Das ist die Blume des Partisanen
o Schöne ciao, Schöne ciao, Schöne ciao, ciao, ciao
Das ist die Blume des Partisanen
der für die Freiheit starb.
Das ist die Blume des Partisanen,
der für die Freiheit starb.
[Anm.:
"Bella ciao"
"Bella" ist die "Schöne". "Ciao" ist ein nicht förmlicher Gruß, wobei das sowohl ein Willkommens- als auch ein Abschiedsgruß sein kann, meint: das kann sowohl "Hallo" als auch "Tschö!" heißen. Der Gruß blieb unübersetzt - egal welche Variante bzw. welches Wort gewählt wurde, sie fühlte sich nicht richtig an oder blähte die Zeile unnütz auf.]
Writer(s): Traditional, Ivan Ganzera Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Ulrich (Skywise) am 26. Juli 2018, 16:34