Played deutsche Übersetzung
von Mindless Self Indulgence
Played Lyrics Übersetzung
So glücklich
dass ich nicht mehr cool bin
So glücklich
dass ich nicht mehr cool bin
So glücklich
dass ich nicht mehr cool bin
"Hey, fick dich, Mann!" bedeutet jetzt gar nichts mehr
"Fick dich, Mann!" bedeutet gar nichts mehr
Ich hab es totspielen lassen
Ich hab es totspielen lassen
Ich bin groß genug, um all das wett zumachen, das ich nie getan habe
Ich bin groß genug, um all das wett zumachen, das ich nie getan habe
So glücklich
Dass ich nicht mehr cool bin
(Kaudawelsch)
Sag "Hey, fick dich, Mann!"
Bedeutet jetzt gar nichts mehr
"Fick dich, Mann!"
Bedeutet jetzt gar nichts mehr
Ich hab es totspielen lassen
Ich hab es totspielen lassen
Ich bin groß genug, um all das wett zumachen, das ich nie getan habe
Ich bin groß genug, um all das wett zumachen, das ich nie getan habe
Mach den Rouge wieder gut
Mach es alles tight
"Hey, fick dich, Mann!" bedeutet jetzt gar nichts mehr
"Fick dich, Mann!" bedeutet gar nichts mehr
Ich hab es totspielen lassen
Ich hab es totspielen lassen
Ich hab's mir ausgedacht, um all das gut zumachen, das ich nie getan habe
Ich hab's mir ausgedacht, um all das gut zumachen, das ich nie getan habe
Ich hab's mir ausgedacht, um all das gut zumachen, das ich nie getan habe
Ich hab's mir ausgedacht, um all das gut zumachen, das ich nie getan habe
_______________________________________________________________________
"To lose one's edge" bedeutet eigentlich, nicht mehr so gut, so talentiert etc. zu sein wie früher. Jetzt ist man nur noch wie die anderen.
dass ich nicht mehr cool bin
So glücklich
dass ich nicht mehr cool bin
So glücklich
dass ich nicht mehr cool bin
"Hey, fick dich, Mann!" bedeutet jetzt gar nichts mehr
"Fick dich, Mann!" bedeutet gar nichts mehr
Ich hab es totspielen lassen
Ich hab es totspielen lassen
Ich bin groß genug, um all das wett zumachen, das ich nie getan habe
Ich bin groß genug, um all das wett zumachen, das ich nie getan habe
So glücklich
Dass ich nicht mehr cool bin
(Kaudawelsch)
Sag "Hey, fick dich, Mann!"
Bedeutet jetzt gar nichts mehr
"Fick dich, Mann!"
Bedeutet jetzt gar nichts mehr
Ich hab es totspielen lassen
Ich hab es totspielen lassen
Ich bin groß genug, um all das wett zumachen, das ich nie getan habe
Ich bin groß genug, um all das wett zumachen, das ich nie getan habe
Mach den Rouge wieder gut
Mach es alles tight
"Hey, fick dich, Mann!" bedeutet jetzt gar nichts mehr
"Fick dich, Mann!" bedeutet gar nichts mehr
Ich hab es totspielen lassen
Ich hab es totspielen lassen
Ich hab's mir ausgedacht, um all das gut zumachen, das ich nie getan habe
Ich hab's mir ausgedacht, um all das gut zumachen, das ich nie getan habe
Ich hab's mir ausgedacht, um all das gut zumachen, das ich nie getan habe
Ich hab's mir ausgedacht, um all das gut zumachen, das ich nie getan habe
_______________________________________________________________________
"To lose one's edge" bedeutet eigentlich, nicht mehr so gut, so talentiert etc. zu sein wie früher. Jetzt ist man nur noch wie die anderen.
Writer(s): James Euringer Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Jimmy (wh1psticka) am 2. November 2016, 20:19