Songtexte.com Drucklogo

Bugiardo e incosciente deutsche Übersetzung
von Mina

Bugiardo e incosciente Lyrics Übersetzung

Lügner und Gewissenloser


Du schläfst, und ich bin hier
seit wann, weiß ich nicht
wohl aber weiß ich, dass ich nur so versinke
in dem Hass, der in mir wütet
hin und wieder wäre ich versucht
dich zu wecken, aber dann
denke ich nach und sage „Nein,
jetzt lieber nicht“
 
Ich schaue dich an,
wie du entspannt da liegst
ich hasse alles an dir
es ist nunmehr so
und ich werde es dir ins Gesicht schreien
und du wirst wissen, warum
es bislang nichts gibt
was ich an dir retten würde
 
Sicher, so aus der Nähe
betrachtet
verleiht dir der Schlaf
einen Hauch von Kindlichkeit
sicher, so ganz, ganz nah betrachtet
was bist du denn nur für ein Kind...
 
Ich schaue die Augen, die du hast
und die Wimpern, die du hast,
die langen Wimpern, in denen
du mich gefangen hieltst
Lügner mehr denn je
gewissenloser denn je
welch endlose Traurigkeit
eine Liebe mir dir...
 
Umso mehr hasse ich dich
weil du den anderen Frauen nie
die tristen und dunklen Tage
geboten hast
jene, die rannten bestimmt
nicht hierher
um dich zu trösten
aber ich Dumme, ich schon.
 
Wenn ich dich aber so
aus der Nähe betrachte
verleiht dir der Schlaf
einen Hauch von Kindlichkeit
Wenn ich dich aber
so ganz, ganz nahe betrachte
was bist du denn nur für ein Kind...
 
Ich hasse dich, und bald,
wenn du aufwachen wirst
es reicht: ich werde nicht schweigen
denn es hat eh keinen Sinn
und ich werde für dich
die Worte wählen
die heftiger schmerzen
die tiefer gehen
 
„Ich gehe“, werde ich dir sagen
„aber eines bereue ich
dich geliebt zu haben
ohne ein richtiges Warum
ich weiß nicht, was ich gäbe
um nie daran denken zu müssen
mit dir zusammen gewesen zu sein“.
 
Sicher, so aus der Nähe
betrachtet
verleiht dir der Schlaf
einen Hauch von Kindlichkeit
sicher, so ganz, ganz nah betrachtet
was bist du denn nur für ein Kind...
 
Du bewegst dich, und ich weiß bereits
dass du aufstöhnen wirst
den Kopf drehen wirst
die Fäuste ausbreiten wirst
und die nächste Sekunde
den Mund leicht öffnen wirst
und halbwach dann
meinen Namen aussprechen wirst
 
„Ja, sieh, hier bin ich“
ich neige mich zu dir
aber nachgeben werde ich diesmal
ganz sicher nicht
denn es ist fast süß, weißt du
herausschreien zu können
dass kein Mensch auf Erden
dich je tiefer hassen wird als ich
 
Ich bin im Begriff, es zu tun
aber du wirst wach
und auf deinen Ruf
antworte ich „ Hier bin ich!
Geliebter, ich liebe dich!"
 
Ich bin im Begriff, es zu tun
aber du wirst wach
und auf deinen Ruf
antworte ich "Hier bin ich!
Geliebter, ich liebe dich!"
 
Vladi Friedrich-Facchin

zuletzt bearbeitet von Anna Vladislava (VladiFriedrich) am 9. Dezember 2022, 16:21

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer besingt den „Summer of '69“?