Songtexte.com Drucklogo

I Took a Pill in Ibiza deutsche Übersetzung
von Mike Posner

I Took a Pill in Ibiza Lyrics Übersetzung

Ich nahm auf Ibiza eine Pille
Um Avicii zu zeigen, dass ich cool bin
Und als ich endlich wieder nüchtern war, fühlte ich mich 10 Jahre älter
Aber scheiß drauf, das muss man schließlich mal gemacht haben
Ich lebe außerhalb von LA (in den Hollywood Hills)
Ich fahre einen Sportwagen, nur um mich zu beweisen, dass
Ich ein echt großer Macker bin, da ich schon eine Million Dollar scheffelte
Welche ich für Frauen und Schuhe ausgab

Aber du willst doch gar nicht in den gleichen Höhen wie ich schweben
Wirst die Hintergründe niemals so verstehen wie ich
Du würdest niemals aus der Achterbahn aussteigen wollen, um dann völlig allein zu sein
Du würdest so nie mit dem Tour-Bus rumgondeln wollen
Weißt doch gar nicht mehr, wem du so noch vertrauen kannst
Du willst auf dieser Bühne nicht gefangen sein, um zu singen
Singend auf der Bühne gefangen sein
Ich kenne ausschließlich traurige Lieder, traurige Lieder
Schatz, alles was ich kenne sind traurige Lieder, traurige Lieder

Ich bin nur ein Sänger, der seine beste Aufnahme schon gemacht hat


Ich gehöre zu den Oldtimern
Denn mein Name erinnert an einen Pop-Song, den die Menschen schon vergessen haben
Und ich kann keine Frau an mich binden, nein
Denn sobald die Sonne aufgeht
Lass ich das ganze schleifen und als Entschuldigung nehme ich meine Arbeit her
Aber die Wahrheit ist: Ich kann mich nicht öffnen

Aber du willst doch gar nicht in den gleichen Höhen wie ich schweben
Wirst die Hintergründe niemals so verstehen wie ich
Du würdest niemals aus der Achterbahn aussteigen wollen, um dann völlig allein zu sein
Du würdest so nie mit dem Tour-Bus rumgondeln wollen
Weißt doch gar nicht mehr, wem du so noch vertrauen kannst
Du willst auf dieser Bühne nicht gefangen sein, um zu singen
Singend auf der Bühne gefangen sein
Ich kenne ausschließlich traurige Lieder, traurige Lieder
Schatz, alles was ich kenne sind traurige Lieder, traurige Lieder

Ich nahm einen Flieger in meine Heimatstadt
Ich brachte meinen Stolz und meine Gitarre mit
Alle meine Freunde waren weg, aber dafür gab es Englische Rasen
Und die Leute glauben immer noch, das ich ein Star bin
Ich lief in der Innenstadt herum
Ich traf ein paar meiner Fans auf (der Straße) Lafayette
Sie wollten von mir wissen wie man den Durchbruch schafft, da sie inzwischen schon echt nicht mehr warten wollten
Also schaute ich ihnen in die Augen und sagte:

Aber du willst doch gar nicht in den gleichen Höhen wie ich schweben
Wirst die Hintergründe niemals so verstehen wie ich
Du würdest niemals aus der Achterbahn aussteigen wollen, um dann völlig allein zu sein
Du würdest so nie mit dem Tour-Bus rumgondeln wollen
Weißt doch gar nicht mehr, wem du so noch vertrauen kannst
Du willst auf dieser Bühne nicht gefangen sein, um zu singen
Singend auf der Bühne gefangen sein
Ich kenne ausschließlich traurige Lieder, traurige Lieder
Schatz, alles was ich kenne sind traurige Lieder, traurige Lieder

zuletzt bearbeitet von Flopsi (Flopsi) am 7. Juni 2016, 6:42

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
diegones

Er wird gerade erwachsen. Jetzt geht die Arbeit erst los.

Na Vera, dann gestehe Yulzi doch dieses Recht auch zu.
Das ist ein Lied über Mike Posners Erlebnisse und seine Sicht auf den Ruhm - was ist daran sinnlos?

Vera R.

Hey, hey, hey.
Vorsicht Yulzi. Meine Meinungen sind für dich vielleicht uninteressant, aber für andere sind sie interessant. Du hast keine Ahnung von Meinungsfreiheit

Sandra K.

Leider einige kleine Fehler drin. nicht "alles was ich weiss, sind traurige Songs" sondern "alles was ich kenne sind traurige Lieder". Dann heisst es nicht arbeiten für meine Entschuldigungen, sondern "meine Arbeit ist meine Entschuldigung (Ausrede). Ob mit high nun hoch angesehen gemeint ist, keine Ahnung.
Aber schöner Song. :) :) :)

Yulzi

Nur für dumme macht es bestimmt keinen sinn ! :D

Quiz
Wer ist gemeint mit „The King of Pop“?