Half the Perfect World deutsche Übersetzung
von Madeleine Peyroux
Half the Perfect World Lyrics Übersetzung
Die Hälfte der vollkommenen Welt
Jede Nacht, in der er zu mir käme,
Kochze ich für ihn, schenkte ich ihm Tee ein
Ich war damals in meinen Dreißigern
Hatte etwas Geld verdient, lebte mit Männern zusammen
Wir legten uns, um zu geben und zu bekommen
Unter dem weißen Moskitonetz nieder
Und weil kein Abzählen begonnen hatte
Erlebten wir tausend Jahre in einem Jahr
Die Kerzen brannten
Der Mond ging unter
Der geschliffene Hügel
Die milchige Kleinstadt
Durchsichtig, schwerelos, licht
Uns beide aufdeckend
Auf jenem fundamentalen Untergrund
Wo Liebe unwillkürlich, entfesselt, ungebunden
Und die Hälfte der vollkommenen Welt gefunden ist
(Instrumental)
Die Kerzen brannten
Der Mond ging unter
Der geschliffene Hügel
Die milchige Kleinstadt
Durchsichtig, schwerelos, licht
Uns beide aufdeckend
Auf diesem fundamentalen Untergrund
Wo Liebe unwillkürlich, entfesselt, ungebunden
Und die Hälfte der vollkommenen Welt gefunden ist
Jede Nacht, in der er zu mir käme,
Kochze ich für ihn, schenkte ich ihm Tee ein
Ich war damals in meinen Dreißigern
Hatte etwas Geld verdient, lebte mit Männern zusammen
Wir legten uns, um zu geben und zu bekommen
Unter dem weißen Moskitonetz nieder
Und weil kein Abzählen begonnen hatte
Erlebten wir tausend Jahre in einem Jahr
Die Kerzen brannten
Der Mond ging unter
Der geschliffene Hügel
Die milchige Kleinstadt
Durchsichtig, schwerelos, licht
Uns beide aufdeckend
Auf jenem fundamentalen Untergrund
Wo Liebe unwillkürlich, entfesselt, ungebunden
Und die Hälfte der vollkommenen Welt gefunden ist
(Instrumental)
Die Kerzen brannten
Der Mond ging unter
Der geschliffene Hügel
Die milchige Kleinstadt
Durchsichtig, schwerelos, licht
Uns beide aufdeckend
Auf diesem fundamentalen Untergrund
Wo Liebe unwillkürlich, entfesselt, ungebunden
Und die Hälfte der vollkommenen Welt gefunden ist
Writer(s): Leonard Cohen, Anjani Thomas Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Geli (Coopysnoopy) am 27. April 2017, 8:07