Songtexte.com Drucklogo

This Is Me deutsche Übersetzung
von Demi Lovato

This Is Me Lyrics Übersetzung

Ich war schon immer die Art von Mädchen,
dass ihr Gesicht versteckt hat
Ich hatte Angst der Welt zu sagen
Was ich zu sagen hab
Aber ich habe diesen Traum
mitten in mir
werde ihn rauslassen, es ist an der Zeit
dich wissen zu lassen
dich wissen zu lassen

Das ist real, das bin ich
Ich bin jetzt genau da wo ich sein will
Ich lasse das Licht auf mich scheinen
Jetzt habe ich herausgefunden wer ich bin
Es gibt keine Möglichkeit es zurückzuhalten
Das bin ich


Weißt du wie es ist
Sich so in der Dunkleheit zu fühln
Und von einem Leben zu träumen
in dem man ein schillernder Stern ist
Auch wenn es aussieht als
wäre das zu weit hergeholt
Muss ich an mich glauben
Das ist der einzige Weg

Das ist real, das bin ich
Ich bin jetzt genau da wo ich sein will
Ich lasse das Licht auf mich scheinen
Jetzt habe ich herausgefunden wer ich bin
Es gibt keine Möglichkeit es zurückzuhalten
Das bin ich

Du bist die Stimme, die ich in meinem Kopf höre
der Grund warum ich singe
Ich muss dich finden, ich werde dich finden
Du bist das verlorene Stück das mir noch fehlt
Das Lied in mir
Ich muss dich finden, ich werde dich finden


Das ist real, das bin ich
Ich bin jetzt genau da wo ich sein will
Ich lasse das Licht auf mich scheinen
Jetzt habe ich herausgefunden wer ich bin
Es gibt keine Möglichkeit es zurückzuhalten
Das bin ich
Du bist das verlorene Stück das mir noch fehlt
Das Lied in mir (das bin ich)
der Grund warum ich singe
Jetzt habe ich herausgefunden wer ich bin
Es gibt keine Möglichkeit es zurückzuhalten
Ich kann nicht verstecken wer ich sein möchte
Das bin ich

zuletzt bearbeitet von Thomas (Mugel) am 12. Juni 2009, 16:53

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Ani/Cookie

Ich liebe dieses Lied
Es ist sooooo ein süßes Duett zwischen Demi Loveto und Joe Jonas

I LOVE CAMP ROCK *-*

Meli.Liebt.Kekse

Der Song ist echt schön ♥♥

ich finde diesen song echt geil, krass, und cool eure michelle

Quiz
Wer besingt den „Summer of '69“?