Doing That Scrapyard Thing deutsche Übersetzung
von Cream
Doing That Scrapyard Thing Lyrics Übersetzung
Wir machen die Schrottplatz-Nummer
Als ich jung war, gaben sie mir so ein Bastard-Klavier
Habe die ganze Zeit damit verbracht, das Rad neu zu erfinden [1]
Habe deinen Namen ins Meer geschrieben
Mir meinen Lieblingskopf zermartert
Immer zu spät ins Bett, die lustige Nummer abgezogen [2]
Blasorchester auf meiner Zehenspitze balanciert
Habe dich daheim von einem Baum aus angerufen [3]
Mein Lieblingsgebräu getrunken
Als ich alt war, gaben sie mir eine Modellfabrik
Ich traf drei Salate auf der Autobahn
Habe deinen Namen an der Tür zurückgelassen
Mein Lieblingsei zerdeppert
Mir fehlt das Walroß, mit dem ich meine letzte Banane geteilt habe
Habe Zeppeline auf meiner Nasenspitze balanciert
Habe deinen Namen im Zoo gerufen
Mir mein Lieblingshirn zerballert
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[1] Die Briten erfinden die Tasse Tee neu (inventing the cup of tea), also etwas Entspannendes, wir Deutsche erfinden das Rad neu, Technik. Das sagt etwas über die unterschiedlichen Mentalitäten aus.
[2] "Waving the cheery herring" = wörtlich: mit dem fröhlichen Hering wedeln
[3] Nur zum Nachdenken: Handys gab es 1969 noch nicht!
Als ich jung war, gaben sie mir so ein Bastard-Klavier
Habe die ganze Zeit damit verbracht, das Rad neu zu erfinden [1]
Habe deinen Namen ins Meer geschrieben
Mir meinen Lieblingskopf zermartert
Immer zu spät ins Bett, die lustige Nummer abgezogen [2]
Blasorchester auf meiner Zehenspitze balanciert
Habe dich daheim von einem Baum aus angerufen [3]
Mein Lieblingsgebräu getrunken
Als ich alt war, gaben sie mir eine Modellfabrik
Ich traf drei Salate auf der Autobahn
Habe deinen Namen an der Tür zurückgelassen
Mein Lieblingsei zerdeppert
Mir fehlt das Walroß, mit dem ich meine letzte Banane geteilt habe
Habe Zeppeline auf meiner Nasenspitze balanciert
Habe deinen Namen im Zoo gerufen
Mir mein Lieblingshirn zerballert
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[1] Die Briten erfinden die Tasse Tee neu (inventing the cup of tea), also etwas Entspannendes, wir Deutsche erfinden das Rad neu, Technik. Das sagt etwas über die unterschiedlichen Mentalitäten aus.
[2] "Waving the cheery herring" = wörtlich: mit dem fröhlichen Hering wedeln
[3] Nur zum Nachdenken: Handys gab es 1969 noch nicht!
Writer(s): Jack Bruce, Peter Constantine Brown Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Heinz Lothar (drhlwma) am 17. Mai 2022, 23:42