Back for More deutsche Übersetzung
von A★Teens
Back for More Lyrics Übersetzung
Back For More (deutsche Übersetzung)
Wenn du denkst,die Party's sind vorbei
Blick über deine Schulter
Wir wollen für mehr zurückkommen
Ich weis,vielleicht scheine ich seltsam
Einen Tag bin ich hier,an nächsten verschwinde ich
Das ist eine verrückte Tat
Aber ich denke nicht,dass es eine Tatsache ist,
Dass ich dich küsse
Weil immer,jemals und danach
Refrain:
Wenn du denkst die Party's sind vorbei
Blick über deine Schulter
Ich bin an deiner Tür,komme zurück für mehr
Tanze im Mondlicht
Bis das Tageslicht anbricht
Wie wir es zuvor taten
Wir wollen für mehr zurückkommen
Wir sind auf einer Einbahnfahrt
Und alles was ich brauche ist jemand wie du an meiner Seite
Du sahst den Film auch
wir wollen in den Sonnenuntergang reiten,
Wie sie es machen
Für alle Tage,alle Nächte
Will ich etwas mehr tun
Refrain
Wir wollen für mehr zurückkommen
Wenn ich immernoch Nummer Eins bin
Die eine,die du anschaust
Dann will ich nicht für lange gehen
Nein,ich will zurück für mehr
Refrain
Wenn du denkst,die Party's sind vorbei
Blick über deine Schulter
Wir wollen für mehr zurückkommen
Ich weis,vielleicht scheine ich seltsam
Einen Tag bin ich hier,an nächsten verschwinde ich
Das ist eine verrückte Tat
Aber ich denke nicht,dass es eine Tatsache ist,
Dass ich dich küsse
Weil immer,jemals und danach
Refrain:
Wenn du denkst die Party's sind vorbei
Blick über deine Schulter
Ich bin an deiner Tür,komme zurück für mehr
Tanze im Mondlicht
Bis das Tageslicht anbricht
Wie wir es zuvor taten
Wir wollen für mehr zurückkommen
Wir sind auf einer Einbahnfahrt
Und alles was ich brauche ist jemand wie du an meiner Seite
Du sahst den Film auch
wir wollen in den Sonnenuntergang reiten,
Wie sie es machen
Für alle Tage,alle Nächte
Will ich etwas mehr tun
Refrain
Wir wollen für mehr zurückkommen
Wenn ich immernoch Nummer Eins bin
Die eine,die du anschaust
Dann will ich nicht für lange gehen
Nein,ich will zurück für mehr
Refrain
Writer(s): Fredrik Thomander, Anders Wikstrom Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Bastian (Jackass0815) am 5. Juni 2009, 12:23