Dead Man deutsche Übersetzung
von We as Human
Dead Man Lyrics Übersetzung
Gut das ist es, das ist es wo wir einen Aufstand machen
Du und ich, Zeit sich Mann gegen Mann zu stellen
Kannst du nicht sehen, wir können nicht weitermachen
Ich gegen mich, schon wieder
Ich habe keine Lust auf den Mensch, der ich bin
Kämpfe gegen mich selbst, lass mich immer wieder fallen
Ich gebe mir die Schuld, Ich gebe mir die Schuld an deinem Selbstmord
Jetzt wird dich der Tod übermannen
Ref: Sitze hier an meinem Grad, ich war noch nie so lebendig
Du hast den toten Mann aus mir herausgerissen
Ich bin nicht das, was ich war, ich werde niemals wieder das sein, was ich war
Du hast den toten Mann aus mir herausgerissen
Ich begrub dich, du warst fast mein Ableben
Nur dank Gottes Gnade habe ich überlebt
Ich weiß, es war falsch, mich auf dich einzulassen
Komm niemals zurück!
Ich kann all die Möglichkeiten aufsteigen sehen
Jetzt hältst du mich nicht mehr zurück
Hier sage ich "Tschüss"
Und gebe das letzte Geschoss zwischen deine Augen*
Ref:
* keine eindeutige Übersetzung
Du und ich, Zeit sich Mann gegen Mann zu stellen
Kannst du nicht sehen, wir können nicht weitermachen
Ich gegen mich, schon wieder
Ich habe keine Lust auf den Mensch, der ich bin
Kämpfe gegen mich selbst, lass mich immer wieder fallen
Ich gebe mir die Schuld, Ich gebe mir die Schuld an deinem Selbstmord
Jetzt wird dich der Tod übermannen
Ref: Sitze hier an meinem Grad, ich war noch nie so lebendig
Du hast den toten Mann aus mir herausgerissen
Ich bin nicht das, was ich war, ich werde niemals wieder das sein, was ich war
Du hast den toten Mann aus mir herausgerissen
Ich begrub dich, du warst fast mein Ableben
Nur dank Gottes Gnade habe ich überlebt
Ich weiß, es war falsch, mich auf dich einzulassen
Komm niemals zurück!
Ich kann all die Möglichkeiten aufsteigen sehen
Jetzt hältst du mich nicht mehr zurück
Hier sage ich "Tschüss"
Und gebe das letzte Geschoss zwischen deine Augen*
Ref:
* keine eindeutige Übersetzung
Writer(s): Justin Cordle Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Lzzy am 14. Juni 2016, 10:11