Drown deutsche Übersetzung
von Theory of a Deadman
Drown Lyrics Übersetzung
Ebbe und Flut, die See ist kalt
Doch mein Blut beginnt zu kochen
Ich spüre, wie es meine Lungen füllt
Das Gewicht zieht mich auf den Grund
Die Strömung zieht mich, mein Atem entweicht
Führt Koma; Schlaf herbei
Ich schließe meine Augen, gelähmt
Endlich in Frieden
Ein weiterer sonniger Tag
Ich fühle mich, als ob ich unter Wasser gerate
warum musstest du mich gehen lassen?
So eine perfekte Möglichkeit
Meine Zeit zu verbringen und weiter hinaus zu schwimmen
Warum musstest du mich ertrinken lassen?
Ertrinken
Ertrinken
Ich liege hier, schwebend; der Körper bläht sich auf
Die Haut wird langsam grau
Ich baue mein Schloss, der dreckige Schuft
Hat letztendlich seine Richtung gefunden
Wellen rollen herein, reinigen meine Sünden
Jetzt ist alles klar
Ich hab Spaß, unter der Sonne
Ich wünschte, du wärst hier
100 Meilen, ich lebe und atme
Entlang dem Meeresgrund
Jetzt untergetaucht, ich trete den Verdammten bei
Um hier für immer und ewig zu treiben
Doch mein Blut beginnt zu kochen
Ich spüre, wie es meine Lungen füllt
Das Gewicht zieht mich auf den Grund
Die Strömung zieht mich, mein Atem entweicht
Führt Koma; Schlaf herbei
Ich schließe meine Augen, gelähmt
Endlich in Frieden
Ein weiterer sonniger Tag
Ich fühle mich, als ob ich unter Wasser gerate
warum musstest du mich gehen lassen?
So eine perfekte Möglichkeit
Meine Zeit zu verbringen und weiter hinaus zu schwimmen
Warum musstest du mich ertrinken lassen?
Ertrinken
Ertrinken
Ich liege hier, schwebend; der Körper bläht sich auf
Die Haut wird langsam grau
Ich baue mein Schloss, der dreckige Schuft
Hat letztendlich seine Richtung gefunden
Wellen rollen herein, reinigen meine Sünden
Jetzt ist alles klar
Ich hab Spaß, unter der Sonne
Ich wünschte, du wärst hier
100 Meilen, ich lebe und atme
Entlang dem Meeresgrund
Jetzt untergetaucht, ich trete den Verdammten bei
Um hier für immer und ewig zu treiben
Writer(s): David Brenner, Tyler Connolly, Joseph Dandeneau, Dean Back Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Flachkatze (wretched_girl) am 22. November 2014, 16:18