Raining In Kyoto deutsche Übersetzung
von The Wonder Years
Raining In Kyoto Lyrics Übersetzung
Regen in Kyoto
Er überflutet die Strassen
Ich lasse mir bedächtig einen Kaffee aus dem Automaten
Ich habe den Gott des Reises gesehen, ein Fuchs mit einem Schlüssel, Schlüssel
Ich bin blind aufgewacht mit Kopfschmerzen
Mit meinen Zähnen knirschend
Verwirrt und alleine und nahm Tabletten, um zu schlafen
Sie erweichen deine Abwesenheit aber sie lassen mich nicht träumen, träumen
Regen in Kyoto
Mein Atem wird zu Dampf
Ich werde die eine Kerze kaufen, nicht mal sicher was es bedeutet
Ich bin zu den Zündhölzern verdammt
Ich ertränke meine Trauer
Ein alter Mann stand in der Nähe, lächelte mir zu
Ich läutete die Glocke wie er es getan hatte
Ich habe dir gesagt, dass es mir Leid tut
Eine notdürftige Beerdigung, ich habe versucht, dich zu befreien
Du bist halb am schlafen
Und ich habe dir einen Radio gekauft, um die Maschinen zu übertönen
Krankenhauslicht
Du hast gefragt, wie du wünschst dass sie dich nach draussen lassen
Regen in Kyoto
Ich beginne zu zittern
Sie werden morgen einen Gottesdienst halten
Ich bin ein Ozean weit weg
Ich fasse in meine Tasche, habe einen kleinen Papierkranich gefunden
Es ist jetzt über ein Jahr her
April wird zu Mai
Ich habe kaum aufgehört, mich zu bewegen
Ich hatte so verdammt Angst
Ein zu grosser Feigling, um überhaupt dein Grab zu besuchen
Du bist halb wach
Und ich habe dir einen Radio gekauft, um den Blues wegzuspielen
Mit meiner Hand zum Halten
Du hast gefragt, wie du dir wünschst, dass sie dich zu Hause sterben lassen
Du bist halb wach
Und ich habe dir einen Radio gekauft, um den Blues wegzuspielen
Krankenhauslichter, du hast gefragt, wie du wünschst dass sie dich nach draussen lassen
Gute Nacht
Gute Nacht
Er überflutet die Strassen
Ich lasse mir bedächtig einen Kaffee aus dem Automaten
Ich habe den Gott des Reises gesehen, ein Fuchs mit einem Schlüssel, Schlüssel
Ich bin blind aufgewacht mit Kopfschmerzen
Mit meinen Zähnen knirschend
Verwirrt und alleine und nahm Tabletten, um zu schlafen
Sie erweichen deine Abwesenheit aber sie lassen mich nicht träumen, träumen
Regen in Kyoto
Mein Atem wird zu Dampf
Ich werde die eine Kerze kaufen, nicht mal sicher was es bedeutet
Ich bin zu den Zündhölzern verdammt
Ich ertränke meine Trauer
Ein alter Mann stand in der Nähe, lächelte mir zu
Ich läutete die Glocke wie er es getan hatte
Ich habe dir gesagt, dass es mir Leid tut
Eine notdürftige Beerdigung, ich habe versucht, dich zu befreien
Du bist halb am schlafen
Und ich habe dir einen Radio gekauft, um die Maschinen zu übertönen
Krankenhauslicht
Du hast gefragt, wie du wünschst dass sie dich nach draussen lassen
Regen in Kyoto
Ich beginne zu zittern
Sie werden morgen einen Gottesdienst halten
Ich bin ein Ozean weit weg
Ich fasse in meine Tasche, habe einen kleinen Papierkranich gefunden
Es ist jetzt über ein Jahr her
April wird zu Mai
Ich habe kaum aufgehört, mich zu bewegen
Ich hatte so verdammt Angst
Ein zu grosser Feigling, um überhaupt dein Grab zu besuchen
Du bist halb wach
Und ich habe dir einen Radio gekauft, um den Blues wegzuspielen
Mit meiner Hand zum Halten
Du hast gefragt, wie du dir wünschst, dass sie dich zu Hause sterben lassen
Du bist halb wach
Und ich habe dir einen Radio gekauft, um den Blues wegzuspielen
Krankenhauslichter, du hast gefragt, wie du wünschst dass sie dich nach draussen lassen
Gute Nacht
Gute Nacht
Writer(s): Daniel Jason Campbell, Matthew Paul Brasch, Kenneth Alrich Cavaliere, Michael Dominic Kennedy, Joshua James Martin, Nicholas Steinborn Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von ty (tearsoverbeers) am 24. Mai 2022, 21:40