One more time, One more chance deutsche Übersetzung
von SOTTE BOSSE
One more time, One more chance Lyrics Übersetzung
Was muss ich denn noch alles opfern damit meine Gefühle verzeiht werden?
Wie viel Schmerz muss ich noch ertragen um dich wieder sehen zu können?
Noch ein mal, lass die Zeiten nicht verblassen
Noch ein mal, diese Zeit, wo wir Mist gebaut haben
Jedes Mal wenn wir uns stritten habe ich dir immer zuerst verzeiht
Dein eigensinniges Verhalten bringt mich dazu, dich noch mehr zu vermissen
Noch eine Chance, die Erinnerungen halten meine Schritte zurück
Noch eine Chance, ich wüsste nicht wohin als nächstes
Schon immer suche ich nach deiner Gestalt, die sich irgendwo befinden müsste
Auf dem anderen Bahnsteig, am Fenster in der Hintergasse
Auch wenn du dort nicht sein wirst
Wenn Wünsche erfüllen gehen sollten, wär ich jetzt gerne bei dir
Es gibt nichts mehr, was ich nicht tun könnte
Ich werde alles geben um dich zu drücken
Wenn ich nur die Kummer loswerden möchte, müsste es reichen zu ersetzen
Aber weil die Sterne gleich fallen könnten, kann ich mich nicht anlügen
Noch ein mal, lass die Zeiten nicht verblassen
Noch ein mal, diese Zeit, wo wir Mist gebaut haben
Schon immer suche ich nach deiner Gestalt, die sich irgendwo befinden müsste
An der Straßenkreuzung, auch in meinen Träumen
Auch wenn du dort nicht sein wirst
Wenn Wunder geschehen sollten, möchte ich dir gerne zeigen
Den neuen Morgen, mein neues Ich
Auch meine Liebe an dich, die ich nicht gestehen konnte
Die Erinnerungen an den Sommer kreisen um mich her
ebenso dein Herzschlag, der plötzlich verschwand
Schon immer suche ich nach deiner Gestalt, die sich irgendwo befinden müsste
In der Stadt am Morgen, in Sakuragichou
Auch wenn du dort nicht sein wirst
Wenn Wünsche erfüllen gehen sollten, wär ich jetzt gerne bei dir
Es gibt nichts mehr, was ich nicht tun könnte
Ich werde alles geben um dich zu drücken
Schon immer suche ich nach Spuren von dir, die sich irgendwo befinden müssten
Am Kiosk am Weg, an der Zeitungsecke
Auch wenn sie sich dort nicht befinden würden
Wenn Wunder geschehen sollten, möchte ich dir gerne zeigen
Den neuen Morgen, mein neues Ich
Auch meine Liebe an dich, die ich nicht gestehen konnte
Immer wieder werde ich verführt, nach deinem Lächeln zu suchen
Im Bahnnetz, etwa am Bahnschranken
Auch wenn du dort nicht sein wirst
Wenn ich mehr Leben hätte, wär ich jedesmal zu dir zurückgekehrt
Es gibt nichts mehr, was ich gerne hätte
Denn es gibt nichts Wichtigeres außer dir
Wie viel Schmerz muss ich noch ertragen um dich wieder sehen zu können?
Noch ein mal, lass die Zeiten nicht verblassen
Noch ein mal, diese Zeit, wo wir Mist gebaut haben
Jedes Mal wenn wir uns stritten habe ich dir immer zuerst verzeiht
Dein eigensinniges Verhalten bringt mich dazu, dich noch mehr zu vermissen
Noch eine Chance, die Erinnerungen halten meine Schritte zurück
Noch eine Chance, ich wüsste nicht wohin als nächstes
Schon immer suche ich nach deiner Gestalt, die sich irgendwo befinden müsste
Auf dem anderen Bahnsteig, am Fenster in der Hintergasse
Auch wenn du dort nicht sein wirst
Wenn Wünsche erfüllen gehen sollten, wär ich jetzt gerne bei dir
Es gibt nichts mehr, was ich nicht tun könnte
Ich werde alles geben um dich zu drücken
Wenn ich nur die Kummer loswerden möchte, müsste es reichen zu ersetzen
Aber weil die Sterne gleich fallen könnten, kann ich mich nicht anlügen
Noch ein mal, lass die Zeiten nicht verblassen
Noch ein mal, diese Zeit, wo wir Mist gebaut haben
Schon immer suche ich nach deiner Gestalt, die sich irgendwo befinden müsste
An der Straßenkreuzung, auch in meinen Träumen
Auch wenn du dort nicht sein wirst
Wenn Wunder geschehen sollten, möchte ich dir gerne zeigen
Den neuen Morgen, mein neues Ich
Auch meine Liebe an dich, die ich nicht gestehen konnte
Die Erinnerungen an den Sommer kreisen um mich her
ebenso dein Herzschlag, der plötzlich verschwand
Schon immer suche ich nach deiner Gestalt, die sich irgendwo befinden müsste
In der Stadt am Morgen, in Sakuragichou
Auch wenn du dort nicht sein wirst
Wenn Wünsche erfüllen gehen sollten, wär ich jetzt gerne bei dir
Es gibt nichts mehr, was ich nicht tun könnte
Ich werde alles geben um dich zu drücken
Schon immer suche ich nach Spuren von dir, die sich irgendwo befinden müssten
Am Kiosk am Weg, an der Zeitungsecke
Auch wenn sie sich dort nicht befinden würden
Wenn Wunder geschehen sollten, möchte ich dir gerne zeigen
Den neuen Morgen, mein neues Ich
Auch meine Liebe an dich, die ich nicht gestehen konnte
Immer wieder werde ich verführt, nach deinem Lächeln zu suchen
Im Bahnnetz, etwa am Bahnschranken
Auch wenn du dort nicht sein wirst
Wenn ich mehr Leben hätte, wär ich jedesmal zu dir zurückgekehrt
Es gibt nichts mehr, was ich gerne hätte
Denn es gibt nichts Wichtigeres außer dir
Writer(s): 山崎まさよし, 蘇山海 Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Leo (yurizon) am 28. Mai 2019, 9:36