Songtexte.com Drucklogo

A.i.d.S. 2007 English translation
von Sido feat. B-Tight

A.i.d.S. 2007 Lyrics Übersetzung

It's getting dirty again, aids never stops
German rap is like a woman, I fuck the pig
We look nasty and are mostly in a bad mood
People say "peace-out" I say: "shut up!"
People adore me because my thing is so delicious
Because here is the best rapper
you wanna hate better not
I penetrate deep into your fuck gut, I'm king
I'm the fuck thing with the killer instinct
Take a look - here, Bobby Dick the - coolest fucker
that's me yeah
People come to me wanting my hand
I make an announcement and they want to blow it
None who do not dock, all go bankrupt
You see more hookers in business than in bangkok
My friend, now it's time to tidy up
Everything is the sect - for you it has come to an end


Look, look, look!
It's b-tight, aka moby dick, aka the negro, aka the coolest fucker
Everything is the sect!

Yeah!
With every track I make the pot thicker
Your gang is chilling with nail polish and curlers
I'm a cunt fucker (I'm the ass fuck man)
You're a head fucked (I fuck him as hard as I can)
I'm a ghetto boy, speak with a ghetto tongue
Fuck you, for me you are all like the last dogs
Now the last hour strikes, the world is ending
A-i-d-s my soul is bunkered yeah!

(Yeah! come on dude. we'll take every rapper,
Each label age. sido, show them how it's done yeah!)


uh!
I don't rest, nothing can stop me
I fuck everything in my way, and you too
Aggro Berlin set the trend
Anyone who has not known such a life knows it now
I'm the guy you hear them all talk about
The type that disturbs your stuffy, peaceful life
The type for the really rough stuff, the type that brings impetus
The guy who does everything right, simply out of instinct
(Who am I?) sido! (take off the mask! this is me!)
(My last album was so shit
But still no one could do better) yeah!
(I have to do everything alone again)
You had your chance, I was gone for two years
But it's time again that you lick my ass
I want you to tear your mouths out about it again
Whether his name is Siegmund or Paul, I don't know
I didn't do this for fun
I wrote the soul out of me, day and night
I'm an adult, which means that people are now thinking
But no, you didn't make me good
Uhuh, I stay in my role, I shave the market
Most fall by the wayside but the game is tough
No retreat, no surrender, no mercy
I aim for his nose, upper-cut and a straight
No, I have no regrets, today is my day
Fuck 50 cents, I feel like 2 marks
I'm rock hard like a rocker
I'm sorry sammy, but the crown is twitching

zuletzt bearbeitet von Mellzi_17 (Melly_Jedward) am 14. Februar 2023, 20:45

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!