Flash in the Night (The Antiloop Full-Length Reconstruction) deutsche Übersetzung
von Secret Service
Flash in the Night (The Antiloop Full-Length Reconstruction) Lyrics Übersetzung
Als die Morgendämmerung heranbrach
Schienen all meine Hoffnungen so aussichtslos
Die nebligen Anzeichen eines Lachens
All das entschwand mit dem Licht
Und meine Verzweiflung erstarrte
Ein Gesicht kaum wahrnehmbar
Die ganze Bandbreite der Traurigkeit
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Im Jahreszeitenwechsel
Taucht ein vergessener Name auf
Und die vollständig verheilte Narbe
Löst sich im Regen auf Auf der Lichtung bricht ein Zweig
Ein Blick erhascht golden schimmernde Haut
Mein Gesicht inmitten
Eines Aufblitzens in der Nacht
Ein Aufblitzen in der Nacht
Und meine Verzweiflung erstarrte
Ein Gesicht kaum wahrnehmbar
Die ganze Bandbreite der Traurigkeit
Ein Gesicht kaum wahrnehmbar
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Als die Morgendämmerung heranbrach
Schienen all meine Hoffnungen so aussichtslos
Die nebligen Anzeichen eines Lachens
All das entschwand mit dem Licht
Und meine Verzweiflung erstarrte
Ein Gesicht kaum wahrnehmbar
Die ganze Bandbreite der Traurigkeit
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Im Jahreszeitenwechsel
Taucht ein vergessener Name auf
Und die vollständig verheilte Narbe
Löst sich im Regen auf
Auf der Lichtung bricht ein Zweig
Ein Blick erhascht golden schimmernde Haut
Mein Gesicht inmitten
Eines Aufblitzens in der Nacht
Ein Aufblitzen in der Nacht
Und meine Verzweiflung erstarrte
Ein Gesicht kaum wahrnehmbar
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Schienen all meine Hoffnungen so aussichtslos
Die nebligen Anzeichen eines Lachens
All das entschwand mit dem Licht
Und meine Verzweiflung erstarrte
Ein Gesicht kaum wahrnehmbar
Die ganze Bandbreite der Traurigkeit
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Im Jahreszeitenwechsel
Taucht ein vergessener Name auf
Und die vollständig verheilte Narbe
Löst sich im Regen auf Auf der Lichtung bricht ein Zweig
Ein Blick erhascht golden schimmernde Haut
Mein Gesicht inmitten
Eines Aufblitzens in der Nacht
Ein Aufblitzen in der Nacht
Und meine Verzweiflung erstarrte
Ein Gesicht kaum wahrnehmbar
Die ganze Bandbreite der Traurigkeit
Ein Gesicht kaum wahrnehmbar
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Als die Morgendämmerung heranbrach
Schienen all meine Hoffnungen so aussichtslos
Die nebligen Anzeichen eines Lachens
All das entschwand mit dem Licht
Und meine Verzweiflung erstarrte
Ein Gesicht kaum wahrnehmbar
Die ganze Bandbreite der Traurigkeit
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Im Jahreszeitenwechsel
Taucht ein vergessener Name auf
Und die vollständig verheilte Narbe
Löst sich im Regen auf
Auf der Lichtung bricht ein Zweig
Ein Blick erhascht golden schimmernde Haut
Mein Gesicht inmitten
Eines Aufblitzens in der Nacht
Ein Aufblitzen in der Nacht
Und meine Verzweiflung erstarrte
Ein Gesicht kaum wahrnehmbar
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Ein Blitz zerreißt die Nacht
Writer(s): Tim Arnold Norell, Bjorn Hakanson Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Flopsi (Flopsi) am 13. September 2015, 13:23