You're Not Alone deutsche Übersetzung
von Saosin
You're Not Alone Lyrics Übersetzung
Es ist nur wie er
Aus dem immergrünen Park zu irren
Sucht langsam für irgendein Zeichen
Von denen die er braucht zum lieben
Er sagt er hat nichts wofür er leben kann
Und dieses Mal denke ich dass du es wissen wirst
Du bist nicht allein
Da gibt es mehr als das, ich weiß es
Du kannst es herausfinden
Du wirst leben um es zu erzählen
Sie ist genau wie er
Verdorben scheußlich
Bestürzt durch die Lügen die sie abgefüttert hat
Und sie sucht nach keinem
(Aber sie selbst)
Ihre Augen werden grün und sie scheint glücklich zu sein
Das sie sie ist
Und dieses Mal denke ich dass du es wissen wirst...
Du bist nicht allein
Da gibt es mehr als das, ich weiß es
Du kannst es herausfinden
Du wirst leben um es zu erzählen
Du bist nicht allein
Da gibt es mehr als das, ich weiß es
Du kannst es herausfinden
(Da gibt es mehr zu wissen)
Wir sind nicht allein
Da gibt es mehr als das, ich weiß es
Du kannst es herausfinden
Du wirst leben um es zu erzählen
(Also erzähle es mir)...
Aus dem immergrünen Park zu irren
Sucht langsam für irgendein Zeichen
Von denen die er braucht zum lieben
Er sagt er hat nichts wofür er leben kann
Und dieses Mal denke ich dass du es wissen wirst
Du bist nicht allein
Da gibt es mehr als das, ich weiß es
Du kannst es herausfinden
Du wirst leben um es zu erzählen
Sie ist genau wie er
Verdorben scheußlich
Bestürzt durch die Lügen die sie abgefüttert hat
Und sie sucht nach keinem
(Aber sie selbst)
Ihre Augen werden grün und sie scheint glücklich zu sein
Das sie sie ist
Und dieses Mal denke ich dass du es wissen wirst...
Du bist nicht allein
Da gibt es mehr als das, ich weiß es
Du kannst es herausfinden
Du wirst leben um es zu erzählen
Du bist nicht allein
Da gibt es mehr als das, ich weiß es
Du kannst es herausfinden
(Da gibt es mehr zu wissen)
Wir sind nicht allein
Da gibt es mehr als das, ich weiß es
Du kannst es herausfinden
Du wirst leben um es zu erzählen
(Also erzähle es mir)...
Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Michelle (KeKsCoRex3) am 4. Mai 2010, 12:52