Psalm dla Ciebie deutsche Übersetzung
von Piotr Rubik
Psalm dla Ciebie Lyrics Übersetzung
Obwohl du keine Augen hast, die blauer sind als ihre,
sie, die damals nur als Witz den Himmel in kleine Fetzen gerissen hat.
Obwohl du keine Augen hast, die wolkig wie ein Sturm am Ende des Sommers sind
du bist der jeder Sommer und jeder Sturm in meiner Welt!
Ich frage die Sterne, welchen Weg sie dem Streunenden gezeigt haben.
Warum hast du aus allen Wünschen der Welt mich ausgewählt?
Der Stern, der sich im Fluss selbst sieht, weiß es auch nicht.
Warum ich aus allen Begierden der Welt gerade dich ausgewählt habe.
Warum ich aus allen Begierden der Welt gerade dich ausgewählt habe.
Leg mich an deiner Schulter nieder, leg mich, wie ein Siegel auf dein Herz.
Spür den Geschmack dieser Sehnsucht, wie ein Siegel. Bitte leg,
leg mich an deiner Schulter nieder, wie ein Siegel auf dein Herz.
Spür den Geschmack dieser Sehnsucht, leg mich wie ein Siegel nieder.
Obwohl du keine Hand hast, die meine Wange wie Feuer verbrennt,
die Hand eines Jungen, von dem nur ein Schal in der Kommode übrig ist.
Obwohl du keine Hand hast, wie die, die mit einem Schlüssel an mein Herz klopft.
Das ist deine Hand, die meine Hand immer gesucht hat.
Ich frage die Sterne, welchen Weg sie dem Streunenden gezeigt haben.
Warum hast du aus allen Wünschen der Welt mich ausgewählt?
Der Stern, der sich im Fluss selbst sieht, weiß es auch nicht.
Warum ich aus allen Begierden der Welt gerade dich ausgewählt habe.
Warum ich aus allen Begierden der Welt gerade dich ausgewählt habe.
Leg mich an deiner Schulter nieder, leg mich, wie ein Siegel auf dein Herz.
Spür den Geschmack dieser Sehnsucht, wie ein Siegel. Bitte leg,
leg mich an deiner Schulter nieder, wie ein Siegel auf dein Herz.
Spür den Geschmack dieser Sehnsucht, leg mich wie ein Siegel nieder.
Leg mich an deiner Schulter nieder, leg mich, wie ein Siegel auf dein Herz.
Spür den Geschmack dieser Sehnsucht, wie ein Siegel. Bitte leg,
leg mich an deiner Schulter nieder, wie ein Siegel auf dein Herz.
Spür den Geschmack dieser Sehnsucht wie ein Siegel, leg mich bitte wie ein Siegel nieder.
sie, die damals nur als Witz den Himmel in kleine Fetzen gerissen hat.
Obwohl du keine Augen hast, die wolkig wie ein Sturm am Ende des Sommers sind
du bist der jeder Sommer und jeder Sturm in meiner Welt!
Ich frage die Sterne, welchen Weg sie dem Streunenden gezeigt haben.
Warum hast du aus allen Wünschen der Welt mich ausgewählt?
Der Stern, der sich im Fluss selbst sieht, weiß es auch nicht.
Warum ich aus allen Begierden der Welt gerade dich ausgewählt habe.
Warum ich aus allen Begierden der Welt gerade dich ausgewählt habe.
Leg mich an deiner Schulter nieder, leg mich, wie ein Siegel auf dein Herz.
Spür den Geschmack dieser Sehnsucht, wie ein Siegel. Bitte leg,
leg mich an deiner Schulter nieder, wie ein Siegel auf dein Herz.
Spür den Geschmack dieser Sehnsucht, leg mich wie ein Siegel nieder.
Obwohl du keine Hand hast, die meine Wange wie Feuer verbrennt,
die Hand eines Jungen, von dem nur ein Schal in der Kommode übrig ist.
Obwohl du keine Hand hast, wie die, die mit einem Schlüssel an mein Herz klopft.
Das ist deine Hand, die meine Hand immer gesucht hat.
Ich frage die Sterne, welchen Weg sie dem Streunenden gezeigt haben.
Warum hast du aus allen Wünschen der Welt mich ausgewählt?
Der Stern, der sich im Fluss selbst sieht, weiß es auch nicht.
Warum ich aus allen Begierden der Welt gerade dich ausgewählt habe.
Warum ich aus allen Begierden der Welt gerade dich ausgewählt habe.
Leg mich an deiner Schulter nieder, leg mich, wie ein Siegel auf dein Herz.
Spür den Geschmack dieser Sehnsucht, wie ein Siegel. Bitte leg,
leg mich an deiner Schulter nieder, wie ein Siegel auf dein Herz.
Spür den Geschmack dieser Sehnsucht, leg mich wie ein Siegel nieder.
Leg mich an deiner Schulter nieder, leg mich, wie ein Siegel auf dein Herz.
Spür den Geschmack dieser Sehnsucht, wie ein Siegel. Bitte leg,
leg mich an deiner Schulter nieder, wie ein Siegel auf dein Herz.
Spür den Geschmack dieser Sehnsucht wie ein Siegel, leg mich bitte wie ein Siegel nieder.
Writer(s): Piotr Rubik, Zbigniew Ksiazek Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Phee (pheephy) am 19. Oktober 2017, 20:32