Ovečka (Bláznova ukolébavka) deutsche Übersetzung
von Maxim Turbulenc
Ovečka (Bláznova ukolébavka) Lyrics Übersetzung
Verrücktes Wiegenlied
Ja mein Schäfchen du solltest schon längst schlafen, sogar der Gesang der Vögel endet
Der Wind hat aufgehört für uns zu wehen,
nur die Motte flattert draußen.
Sie kann hier nicht rein, hier ist unser Versteck,
am Fenster ist ein Gitter und es hat einen weißen Vorhang. (Sie hat einen weißen Mantel?)
Ja mein Schäfchen du solltest schon längst schlafen, du bist warm und du wärmst mich
.Sie werden uns fragen
morgen werden sie uns fragen
wenn du schon in meiner Phantasie bereits verschwunden bist.
Ja mein Schäfchen du solltest schon längst schlafen, jetzt ist dunkle Mitternacht.
Am Morgen werden wir Narren sein,
(Morgen werden wir rumalbern)
dass du gerne mit mir frühstückst.
Warum sollte ich verschweigen, dass ich allein hier bin,
wenn ich dich liebe, wenn ich dich hier habe
Ja mein Schäfchen du solltest schon längst schlafen, sogar der Gesang der Vögel endet
Der Wind hat aufgehört für uns zu wehen,
nur die Motte flattert draußen.
Sie kann hier nicht rein, hier ist unser Versteck,
am Fenster ist ein Gitter und es hat einen weißen Vorhang. (Sie hat einen weißen Mantel?)
Ja mein Schäfchen du solltest schon längst schlafen, du bist warm und du wärmst mich
.Sie werden uns fragen
morgen werden sie uns fragen
wenn du schon in meiner Phantasie bereits verschwunden bist.
Ja mein Schäfchen du solltest schon längst schlafen, jetzt ist dunkle Mitternacht.
Am Morgen werden wir Narren sein,
(Morgen werden wir rumalbern)
dass du gerne mit mir frühstückst.
Warum sollte ich verschweigen, dass ich allein hier bin,
wenn ich dich liebe, wenn ich dich hier habe
zuletzt bearbeitet von Reinhard (Reinhard111) am 8. Oktober 2021, 19:49