Forest Fires deutsche Übersetzung
von Lauren Aquilina
Forest Fires Lyrics Übersetzung
Ich habe nicht viel zu sagen
dieser Name bedeutet nichts (?)
tut mir leid, dass ich wieder einmal enttäusche
Niemand sehnt sich nach dem Zuhörer
Ein Nervenkitzel den ich nicht erfüllen kann
Und während ich still zusehe
legst du Waldbrände
Du legst sie nur, um die Hitze zu spüren
Und während ich meinen Mund halte
rennst du mit den Tigern (umher)
du rennst nur, um vor mir wegzurennen
Die Menschen in diesem Zug
haben sich bereits eine Meinung über mich gebildet
Ich kann bereits ihren Hass spüren
Der Fremde, sein Schmerz
muss meine Schuld sein
Und während ich still zusehe
legst du Waldbrände
du legst sie nur, um die Hitze zu spüren
Und während ich den Mund halte
rennst du mit den Tigern (umher)
du rennst nur, um vor mir wegzurennen
Ich nehme es dir nicht übel,
Und ich gebe dir nicht die Schuld,
Ich nehme es dir nicht übel
Wer würde schon bei mir sein wollen?
Wer würde schon bei mir sein wollen?
Wer würde schon bei mir sein wollen?
dieser Name bedeutet nichts (?)
tut mir leid, dass ich wieder einmal enttäusche
Niemand sehnt sich nach dem Zuhörer
Ein Nervenkitzel den ich nicht erfüllen kann
Und während ich still zusehe
legst du Waldbrände
Du legst sie nur, um die Hitze zu spüren
Und während ich meinen Mund halte
rennst du mit den Tigern (umher)
du rennst nur, um vor mir wegzurennen
Die Menschen in diesem Zug
haben sich bereits eine Meinung über mich gebildet
Ich kann bereits ihren Hass spüren
Der Fremde, sein Schmerz
muss meine Schuld sein
Und während ich still zusehe
legst du Waldbrände
du legst sie nur, um die Hitze zu spüren
Und während ich den Mund halte
rennst du mit den Tigern (umher)
du rennst nur, um vor mir wegzurennen
Ich nehme es dir nicht übel,
Und ich gebe dir nicht die Schuld,
Ich nehme es dir nicht übel
Wer würde schon bei mir sein wollen?
Wer würde schon bei mir sein wollen?
Wer würde schon bei mir sein wollen?
Writer(s): Daniel Goudie, Lauren Amber Aquilina Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Amaya (Sarana-san) am 17. Oktober 2017, 18:13