Songtexte.com Drucklogo

Soft as Chalk deutsche Übersetzung
von Joanna Newsom

Soft as Chalk Lyrics Übersetzung

So lange her und so ein weiter Weg,
als die Zeit nur eine Zeile war,
mit der du mich gefüttert hast,
wenn du bleiben wolltest..
Wir redeten so weich wie Kreide
bis der Morgen kam ..
hell wie eine Perle..
keine Zeit, keine Zeit…
nun habe ich alle Zeit der Welt.


Sprich Honey, hast du mir gehört ?
Sag mir Honey, war dein Herz im Ruhezustand
wenn Schatz jeden Morgen
die Tauben ihr Lied der Liebe heulten ?
oh Gott, schreckliche Gesetzlosigkeit ?
Gesetzlosigkeit.
Sag Honey, gehörst du zu mir ?
Sag mir Schatz, habe ich den Test nicht bestanden ?
Ich lag so still wie der Tod bis zum Morgengrauen
wo ich mich ausruhte
von deiner göttlichen Gesetzlosigkeit,
Gesetzlosigkeit.

Ich wanderte durch das Gelände
meines Wolkensanatoriums,
im Mantel sitze ich aufs geradewohl
auf der Mole und ich bin vernarrt
in den Fichtenspargel und meinen Kaugummi ..
und das Licht durch die Kiefern
auf Blechdosen
legt sich über mich,
benebelnd wie Rum, dick wie Sirup
und so vergeht die Zeit, und so mein Herz ..
kommt Morgen

Und ich sehe , du lehnst dich zurück mit den Grillen
treues Herz, Kennzeichnung der baldigen Dunkelheit heute Abend,
noch uns der Morgentauben Lied der Liebe beschwört,
nie Abstumpfung, Gesetzlosigkeit. Gesetzlosigkeit!


Gut ..wieder und wieder sind wir oben und unten,
versuchen zu sondieren oder die Gründe zu erraten.
Ich schlafe wie ein Soldat ohne Atem
aber es gibt keinen Verrat, wo nur Gesetzlosigkeit ist,
Gesetzlosigkeit!

In der letzten Woche des letzten Jahres war mir bewusst,
ein Blinder hat über den Bach auf den schwarzen Bären geschossen
als er mich weckte in der Nacht und ließ mich in meinem Licht kauernd rufen...
Wer ist da? Wer ist da? und wer ist da?

Nun.. ich sah dich schlafen, wiederholte meine Gebete.
Du gabst der Liebe einen kleinen Schubs und es wurde.. Terror.
Und nun rufe ich in Trauer, Zorn und jenseits der Angst
Wer ist da? Wer ist da? Und wer ist da?

ich bin geblendet und nicke, mag die Person, Gott,
herabdrängend auf unsere Häuser und Rasen.
Ich wußte es ein kleinwenig und Liebling, du warst es
und Schatz, jetzt ist es schon lange nicht mehr.
Schatz, du startest sauber und hell
zurück dort hinter die Hügel und das enge Tal.
Steht der Zeiger auf zwölf, will ich an dich denken,
Ja, ich werde denken und dir alles gute wünschen.
Wir landen, ich stehe, aber ich warte auf den Klang der Glocke.
Ich fange mir ein Taxi und meine Taschen sind auf dem Karussell.
Und dann werde ich einfach die Zeit allein verbringen, eine einsame Geschichte ...

Du Morgentaube !

zuletzt bearbeitet von Elke (charly0201) am 19. Juni 2016, 22:59

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Beliebte Songtexte
von Joanna Newsom