Remember Where You Are deutsche Übersetzung
von Jessie Ware
Remember Where You Are Lyrics Übersetzung
Das Herz der Stadt steht in Flammen
Die Sonne geht auf, die Hohen da oben werden fallen
Aber in meinen Armen hat sich nichts verändert
Drum, Liebling, erinnere dich, erinnere dich
Wo du bist
Weißt du noch, wo wir sind?
Ich bin nicht dein Feind, nein, nein
Wenn das Leben hart ist, ist das halt so
Während sich dein Schicksal entfaltet, bleib dran
Auf das Bild, das an der Wand hängt
Eine süße Erinnerung vor dem Fall
Erinnere dich an mich, erinnere dich an mich
Erinnere dich an mich, erinnere dich an mich
Auf die Orte, an denen wir oft waren
Eine süße Erinnerung, so schön
Erinnere dich an mich, erinnere dich an mich
Erinnere dich an mich, erinnere dich an mich
Jeden Tag stehst du auf
Und siehst aus dem Fenster
Nimmst einen tiefen Zug der Morgenluft
Und hörst den Leuten draußen zu
Das Herz der Stadt steht in Flammen (Das Herz der Stadt steht in Flammen)
Die Sonne geht auf, die Hohen da oben werden fallen (Die Hohen werden fallen)
Aber in meinen Armen hat sich nichts verändert (In meinen Armen, in meinen Armen)
Drum, Liebling, erinnere dich, erinnere dich
Wo du bist, wo du bist
Wo du bist, wo du bist
(Erinnere dich, erinnere dich)
Wir sind die letzten unserer Art
Freie Herzen und Geister, oh, oh
Ja, unsere Körper sollen es bezeugen
Und unsere Geister seien verflochten für immer
Jeden Tag stehst du auf
Und siehst aus dem Fenster
Nimmst einen tiefen Zug der Morgenluft
Und hörst den Leuten draußen zu
Während die Vögel
Ein Duett mit dem morgendlichen Straßenverkehr singen
Ein Duett mit dem morgendlichen Straßenverkehr
Welches hörst du?
Welches hörst du?
Das Herz der Stadt steht in Flammen (Das Herz der Stadt steht in Flammen)
Die Sonne geht auf, die Hohen da oben werden fallen (Die Hohen werden fallen)
Aber in meinen Armen hat sich nichts verändert (In meinen Armen, in meinen Armen)
Drum, Liebling, erinnere dich, erinnere dich
Wo du bist
Können wir in der Afterhour noch weitertanzen?
Können wir am Rand des Zweifels trotzdem weiterlieben?
Du solltest mich der Retter sein lassen
Bitte und danke die Schmerzen fort
Warum nimmst du mich nicht, nimmst mich nicht nach Hause?
Können wir in der Afterhour noch weitertanzen?
Können wir am Rand des Zweifels trotzdem weiterlieben?
Du solltest mich der Retter sein lassen
Bitte und danke die Schmerzen fort
Warum nimmst du mich nicht, nimmst mich nicht nach Hause?
Können wir in der Afterhour noch weitertanzen?
Können wir am Rand des Zweifels trotzdem weiterlieben?
Du solltest mich der Retter sein lassen
Bitte und danke die Schmerzen fort
Warum nimmst du mich nicht, nimmst mich nicht nach Hause?
Das Herz der Stadt steht in Flammen (Können wir in der Afterhour noch weitertanzen)
Die Sonne geht auf, die Hohen da oben werden fallen (Können wir am Rand des Zweifels trotzdem weiterlieben)
Aber in meinen Armen hat sich nichts verändert (Du solltest mich der Retter sein lassen )
Drum, Liebling, erinnere dich, erinnere dich (Warum nimmst du mich nicht)
Wo du bist, wo du bist (Nimm mich nach Hause)
Die Sonne geht auf, die Hohen da oben werden fallen
Aber in meinen Armen hat sich nichts verändert
Drum, Liebling, erinnere dich, erinnere dich
Wo du bist
Weißt du noch, wo wir sind?
Ich bin nicht dein Feind, nein, nein
Wenn das Leben hart ist, ist das halt so
Während sich dein Schicksal entfaltet, bleib dran
Auf das Bild, das an der Wand hängt
Eine süße Erinnerung vor dem Fall
Erinnere dich an mich, erinnere dich an mich
Erinnere dich an mich, erinnere dich an mich
Auf die Orte, an denen wir oft waren
Eine süße Erinnerung, so schön
Erinnere dich an mich, erinnere dich an mich
Erinnere dich an mich, erinnere dich an mich
Jeden Tag stehst du auf
Und siehst aus dem Fenster
Nimmst einen tiefen Zug der Morgenluft
Und hörst den Leuten draußen zu
Das Herz der Stadt steht in Flammen (Das Herz der Stadt steht in Flammen)
Die Sonne geht auf, die Hohen da oben werden fallen (Die Hohen werden fallen)
Aber in meinen Armen hat sich nichts verändert (In meinen Armen, in meinen Armen)
Drum, Liebling, erinnere dich, erinnere dich
Wo du bist, wo du bist
Wo du bist, wo du bist
(Erinnere dich, erinnere dich)
Wir sind die letzten unserer Art
Freie Herzen und Geister, oh, oh
Ja, unsere Körper sollen es bezeugen
Und unsere Geister seien verflochten für immer
Jeden Tag stehst du auf
Und siehst aus dem Fenster
Nimmst einen tiefen Zug der Morgenluft
Und hörst den Leuten draußen zu
Während die Vögel
Ein Duett mit dem morgendlichen Straßenverkehr singen
Ein Duett mit dem morgendlichen Straßenverkehr
Welches hörst du?
Welches hörst du?
Das Herz der Stadt steht in Flammen (Das Herz der Stadt steht in Flammen)
Die Sonne geht auf, die Hohen da oben werden fallen (Die Hohen werden fallen)
Aber in meinen Armen hat sich nichts verändert (In meinen Armen, in meinen Armen)
Drum, Liebling, erinnere dich, erinnere dich
Wo du bist
Können wir in der Afterhour noch weitertanzen?
Können wir am Rand des Zweifels trotzdem weiterlieben?
Du solltest mich der Retter sein lassen
Bitte und danke die Schmerzen fort
Warum nimmst du mich nicht, nimmst mich nicht nach Hause?
Können wir in der Afterhour noch weitertanzen?
Können wir am Rand des Zweifels trotzdem weiterlieben?
Du solltest mich der Retter sein lassen
Bitte und danke die Schmerzen fort
Warum nimmst du mich nicht, nimmst mich nicht nach Hause?
Können wir in der Afterhour noch weitertanzen?
Können wir am Rand des Zweifels trotzdem weiterlieben?
Du solltest mich der Retter sein lassen
Bitte und danke die Schmerzen fort
Warum nimmst du mich nicht, nimmst mich nicht nach Hause?
Das Herz der Stadt steht in Flammen (Können wir in der Afterhour noch weitertanzen)
Die Sonne geht auf, die Hohen da oben werden fallen (Können wir am Rand des Zweifels trotzdem weiterlieben)
Aber in meinen Armen hat sich nichts verändert (Du solltest mich der Retter sein lassen )
Drum, Liebling, erinnere dich, erinnere dich (Warum nimmst du mich nicht)
Wo du bist, wo du bist (Nimm mich nach Hause)
Writer(s): James Ellis Ford, Danny Parker, Shungudzo Kuyimba, Jessica Lois Ware Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Natalie (Natelle) am 23. Februar 2021, 20:26