Ame to fukousha deutsche Übersetzung
von girugamesh
Ame to fukousha Lyrics Übersetzung
Der Klang des fallenden Regens durchnässt mein Herz.
Ich stelle mich unter, zitternd, außer Atem.
Ich sehe zum Himmel auf, schließe die Augen ein wenig,
erinnere mich wieder an die Ereignisse dieses Tages.
Ich fröstelte, Tränen fielen,
vom Regen getroffen, verschwanden die frischen Narben.
Während du weintest, hieltst du mich fest umarmt,
eingehüllt vom beständig nieselnden Regen...
Es ist kalt, es schmerzt.
Ich schwor in diesem Regen, dich sofort zu retten.
Ich bin gut darin geworden, ein Lächeln nur vorzutäuschen.
Schuld sind die Narben, die mir dieser Tag hinterließ.
Sie schmerzen, wann immer der Regen zu hören ist...
Du hast sie mir deinen kleinen Händen bedeckt.
Der nicht aufhörende Klang des strömenden Regens durchnässt mein Herz,
wäscht diese Tränen fort.
Es ist kalt, es schmerzt.
Diesen zerstörten Tag will ich nie wiedersehen...
Der Klang hört auf, und mein Herz schlägt wieder.
Die Wolken reißen auf, und Licht dringt hindurch.
Ich stelle mich unter, zitternd, außer Atem.
Ich sehe zum Himmel auf, schließe die Augen ein wenig,
erinnere mich wieder an die Ereignisse dieses Tages.
Ich fröstelte, Tränen fielen,
vom Regen getroffen, verschwanden die frischen Narben.
Während du weintest, hieltst du mich fest umarmt,
eingehüllt vom beständig nieselnden Regen...
Es ist kalt, es schmerzt.
Ich schwor in diesem Regen, dich sofort zu retten.
Ich bin gut darin geworden, ein Lächeln nur vorzutäuschen.
Schuld sind die Narben, die mir dieser Tag hinterließ.
Sie schmerzen, wann immer der Regen zu hören ist...
Du hast sie mir deinen kleinen Händen bedeckt.
Der nicht aufhörende Klang des strömenden Regens durchnässt mein Herz,
wäscht diese Tränen fort.
Es ist kalt, es schmerzt.
Diesen zerstörten Tag will ich nie wiedersehen...
Der Klang hört auf, und mein Herz schlägt wieder.
Die Wolken reißen auf, und Licht dringt hindurch.
zuletzt bearbeitet von Hanna (yuan) am 1. April 2023, 17:29