Le cose più rare deutsche Übersetzung
von Cosmo
Le cose più rare Lyrics Übersetzung
Ich habe es versucht, ich beschwöre es herauf
Aber mir gelingt es nicht zu verstehen
Was zum Teufel ist geschehen?
Ich fühle mich, als würde ich ertrinken
Ich habe gerade Lust zu schreien
wie Paolo in “Teorema” (1)
Im Bauch habe ich Feuer
während die Erde bebt
Ich will einen Baum ausheben
Ihn an den Wurzeln ausreißen
Gebäude niederbrennen
Mich prügeln
Du weißt nicht mehr
Du weißt nicht mehr, ah
Wer du bist
Wer du bist
Dann glaube ich, dass
Dann glaube ich, dass
Dann glaube ich, dass wir uns vielleicht vergessen werden
Und uns Stück für Stück auflösen
Kronen aus Blumen und Milliarden Gedanken
zwischen Reisen, Gerüchten, Düften und Verlangen
Die Räume, die Häute, die Falten unserer Gesichter
die Gerüche, die Stimmen, unsere schönen Worte
Sie zerstreuen sich in der Zeit, in dem Wind
In Donnern, in Blitzen und zurück bleibt die Stille
Und zurück bleibt die Stille
Aber was ist
Der Gedanke, der
Mich verrückt macht
Ich kann nicht sterben
Und will es nicht
Ich will nicht
Wir werden zu Horizonten und wir werden uns bewundern
Wir verstecken uns im Duft des Meeres
Wir werden uns in den schönsten Details wiederfinden
Uns in den seltensten Sachen wiederentdecken
Und es wird überflüssig, man kann es nicht erklären
Bei Sonnenuntergang ausgerechnet werden wir es verstehen können
Können wir überleben in einem Strich an Farben
In den wärmsten Klängen wird der Schmerz verschwinden
Dann, eines Tages, werden wir uns wiedersehen
Dann, eines Tages, werden wir uns wiedersehen
Dann, eines Tages, werden wir uns wiedersehen
Dann, eines Tages, werden wir uns wiedersehen
Dann, eines Tages, werden wir uns wiedersehen
Dann, eines Tages, werden wir uns...
(1) "Teorema", deutscher Titel Geometrie der Liebe, ist ein italienischer Film aus dem Jahr 1968 und behandelt Themen wie Liebe und die Absurdität im menschlichen Verhalten, sobald man spürt, dass einem etwas fehlt, genauer jemand. Paolo ist ein Protagonist in diesem Film.
Aber mir gelingt es nicht zu verstehen
Was zum Teufel ist geschehen?
Ich fühle mich, als würde ich ertrinken
Ich habe gerade Lust zu schreien
wie Paolo in “Teorema” (1)
Im Bauch habe ich Feuer
während die Erde bebt
Ich will einen Baum ausheben
Ihn an den Wurzeln ausreißen
Gebäude niederbrennen
Mich prügeln
Du weißt nicht mehr
Du weißt nicht mehr, ah
Wer du bist
Wer du bist
Dann glaube ich, dass
Dann glaube ich, dass
Dann glaube ich, dass wir uns vielleicht vergessen werden
Und uns Stück für Stück auflösen
Kronen aus Blumen und Milliarden Gedanken
zwischen Reisen, Gerüchten, Düften und Verlangen
Die Räume, die Häute, die Falten unserer Gesichter
die Gerüche, die Stimmen, unsere schönen Worte
Sie zerstreuen sich in der Zeit, in dem Wind
In Donnern, in Blitzen und zurück bleibt die Stille
Und zurück bleibt die Stille
Aber was ist
Der Gedanke, der
Mich verrückt macht
Ich kann nicht sterben
Und will es nicht
Ich will nicht
Wir werden zu Horizonten und wir werden uns bewundern
Wir verstecken uns im Duft des Meeres
Wir werden uns in den schönsten Details wiederfinden
Uns in den seltensten Sachen wiederentdecken
Und es wird überflüssig, man kann es nicht erklären
Bei Sonnenuntergang ausgerechnet werden wir es verstehen können
Können wir überleben in einem Strich an Farben
In den wärmsten Klängen wird der Schmerz verschwinden
Dann, eines Tages, werden wir uns wiedersehen
Dann, eines Tages, werden wir uns wiedersehen
Dann, eines Tages, werden wir uns wiedersehen
Dann, eines Tages, werden wir uns wiedersehen
Dann, eines Tages, werden wir uns wiedersehen
Dann, eines Tages, werden wir uns...
(1) "Teorema", deutscher Titel Geometrie der Liebe, ist ein italienischer Film aus dem Jahr 1968 und behandelt Themen wie Liebe und die Absurdität im menschlichen Verhalten, sobald man spürt, dass einem etwas fehlt, genauer jemand. Paolo ist ein Protagonist in diesem Film.
Writer(s): Marco Jacopo Bianchi Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Pascal (P-body) am 10. Januar 2021, 7:31