Okie From Muskogee deutsche Übersetzung
von Conway Twitty
Okie From Muskogee Lyrics Übersetzung
Wir rauchen kein Marihuana in Muskogee (*1)
Wir machen keine LSD-Trips
Wir verbrennen keine Einberufungsbefehle auf der Hauptstraße (*2)
Wir leben gerne rechtschaffen und frei.
Wir machen aus der Liebe keine Party;
Wir halten nur Händchen und flirten artig.
Wir lassen unser Haar nicht lang und zottig wachsen,
Wie es die Hippies da drüben in San Francisco tun.
Ich bin stolz darauf ein Okie (*3) aus Muskogee zu sein,
Ein Ort, wo sogar Spießer Spaß haben können.
Bei uns weht noch Old Glory (*4) auf dem Gerichtsgebäude
Und White Lightnin' (*5) ist immer noch die aufregendste aller Sachen.
Lederstiefel sind als männliche Fußbekleidung immer noch in Mode.
Hippie-Perlenkettchen und Jesus-Latschen sind bei uns nicht zu sehen.
American Football ist immer noch das Härteste auf dem Uni-Gelände
Und die jungen Leute hier respektieren noch den Hochschulrektor.
Und ich bin stolz darauf, ein Okie aus Muskogee zu sein,
Ein Ort, wo sogar Spießer Spaß haben können.
Bei uns weht noch "Old Glory" auf dem Gerichtsgebäude
Und "White Lightnin'" ist immer noch die aufregendste aller Sachen.
Bei uns weht noch "Old Glory" auf dem Gerichtsgebäude -
In Muskogee, Oklahoma, USA.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(Übersetzung in der Versabfolge wie tatsächlich gesungen)
*1) Muskogee, Stadt und County im US-Bundesstaat Oklahoma
*2) Form des Protestes von Kriegsgegnern gegen den Vietnamkrieg
*3) Spitzname für Leute aus Oklahoma
*4) Spitzname für die Fahne der USA
*5) schwarz gebrannter, sehr hochprozentiger Whisky, der mangels langer Lagerung in Eichenfässern noch keine Farbe hat
Wir machen keine LSD-Trips
Wir verbrennen keine Einberufungsbefehle auf der Hauptstraße (*2)
Wir leben gerne rechtschaffen und frei.
Wir machen aus der Liebe keine Party;
Wir halten nur Händchen und flirten artig.
Wir lassen unser Haar nicht lang und zottig wachsen,
Wie es die Hippies da drüben in San Francisco tun.
Ich bin stolz darauf ein Okie (*3) aus Muskogee zu sein,
Ein Ort, wo sogar Spießer Spaß haben können.
Bei uns weht noch Old Glory (*4) auf dem Gerichtsgebäude
Und White Lightnin' (*5) ist immer noch die aufregendste aller Sachen.
Lederstiefel sind als männliche Fußbekleidung immer noch in Mode.
Hippie-Perlenkettchen und Jesus-Latschen sind bei uns nicht zu sehen.
American Football ist immer noch das Härteste auf dem Uni-Gelände
Und die jungen Leute hier respektieren noch den Hochschulrektor.
Und ich bin stolz darauf, ein Okie aus Muskogee zu sein,
Ein Ort, wo sogar Spießer Spaß haben können.
Bei uns weht noch "Old Glory" auf dem Gerichtsgebäude
Und "White Lightnin'" ist immer noch die aufregendste aller Sachen.
Bei uns weht noch "Old Glory" auf dem Gerichtsgebäude -
In Muskogee, Oklahoma, USA.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(Übersetzung in der Versabfolge wie tatsächlich gesungen)
*1) Muskogee, Stadt und County im US-Bundesstaat Oklahoma
*2) Form des Protestes von Kriegsgegnern gegen den Vietnamkrieg
*3) Spitzname für Leute aus Oklahoma
*4) Spitzname für die Fahne der USA
*5) schwarz gebrannter, sehr hochprozentiger Whisky, der mangels langer Lagerung in Eichenfässern noch keine Farbe hat
Writer(s): Merle Haggard, Roy Edward Burris Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Hansi (K_Lauer) am 8. Januar 2016, 7:25