Songtexte.com Drucklogo

Scheine zählen English translation
von AYLIVA

Scheine zählen Lyrics Übersetzung

I count all the roses, all the ones you give
Keep all the roses, because I love every one of them
And even though I know that we both no longer exist
I hope you’re doing well as you move on

I want to see you up there, I want to see you laugh
I want every one of them to burst when you count your bills
And I’m always there, from back here I see you
If not with me, then without me (then without me)

It’s better if we go our separate ways now
I think it hurts us both
I would love to fall into your arms one more time
You’re no longer here

And I miss you, miss you here at night
I don’t tell anyone what this does to me
And I endure it all as long as
As long as you laugh, as long as you laugh


I love all the things, everything about you
I would never want to lose you here and now
But we’re not good for each other, don’t know what we’re doing
Come, let’s leave it alone

And I see you from afar, even when you cry, I
Love you, even if you don’t forgive, in my
Heart I believe, it hurts us both (ah-ah)

It’s better if we go our separate ways now
I think it hurts us both
I would love to fall into your arms one more time
You’re no longer here

And I miss you, miss you here at night
I don’t tell anyone what this does to me
And I endure it all as long as
As long as you laugh, as long as you laugh

It’s strange, because you were my first love
And now I’m not even sure anymore
If we’ll ever see each other again
I will miss everything about you
But I know we’re better people without each other
And I want to see you up there, and you should shine and be happy too
That’s what I wish for you


It’s better if we go our separate ways now
I think it hurts us both
I would love to fall into your arms one more time
You’re no longer here

And I miss you, miss you here at night
I don’t tell anyone what this does to me
And I endure it all as long as
As long as you laugh, as long as you laugh

zuletzt bearbeitet von Thomas (Mugel) am 12. August 2024, 8:57

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!