Je me souviens du temps Songtext
von Robert Lebel
Je me souviens du temps Songtext
Je me souviens du temps
Où nous allions heureux
D′un seul pas en dansant
Vers la maison de Dieu
Je me souviens du vent
Qui chantait dans les blés
Du rire des enfants
Qui s'en allaient jouer
Je me souviens d′hier
Et je retiens mes pleurs
J'ignorais que l'enfer
C′était de vivre ailleurs
Et j′ai l'âme à l′envers
Tellement tu es loin
Tellement j'ai souffert
De ne compter pour rien
Mais aujourd′hui
Je te cherche, mon Dieu
Et dès l'aurore
Je t′espère
Des terres du Jourdain (KEN KEAYYAL)
Des hauteurs de l'Hermon (TA'AROG ′AL)
J′ai le mal des chemins (AFIKÉ)
Qui mènent vers Sion (MAÏM)
Pourrais-je enfin revoir (KEN NAFSHI TA')
Ma terre et ma maison? (AROG)
Pourrais-je enfin te voir (ÈLÉKHÂ)
Au-delà de ton nom? (ÈLÔHIM)
Et moi, j′ai soif de toi (TSAMA)
Comme un cerf égaré (NAFSHI)
Qui ne retrouve pas (LÈLÔHIM)
La source où il buvait (LEÈL HAÏ)
Je te demande, ô Dieu: (MATAÏ)
M'aurais-tu oublié? (AVÔ VEÈRAÈ)
As-tu fermé les yeux?
Pourquoi me rejeter? (PNÉ ÈLÔHIM)
Mais aujourd′hui
Je te cherche, mon Dieu
Et dès l'aurore
Je t′espère
Car je n'ai d'autre pain (HAÏTA LI DIM)
Que mes larmes et ma peur (′ATI LÈHÈM)
Moi qui chaque matin (YÔMÂM)
Entends mes oppresseurs (VÂLÂÏLÂ)
L′injure des passants (BÈÈMÔR)
T'insulte jusqu′aux cieux (ÈLAÏ KOL HAYÔM)
Ils disent en ricanant: (AYYÈ)
Où est passé ton Dieu? (ÈLÔHÉKHÂ)
Mais aujourd'hui
Je te cherche, mon Dieu
Et dès l′aurore
Je t'espère
ÈLLÈ ÈZKRA VEÈSHPEKHÂ ′ALAÏ NAFSHI
KI È'ÈVÖR BASSAKH ÈDADDEM 'AD BÉIT ÈLÔHIM
ÈLLÈ ÈZKRA VEÈSHPEKHÂ ′ALAÏ NAFSHI
KI È′ÈVÖR BASSAKH ÈDADDEM 'AD BÉIT ÈLÔHIM
Où nous allions heureux
D′un seul pas en dansant
Vers la maison de Dieu
Je me souviens du vent
Qui chantait dans les blés
Du rire des enfants
Qui s'en allaient jouer
Je me souviens d′hier
Et je retiens mes pleurs
J'ignorais que l'enfer
C′était de vivre ailleurs
Et j′ai l'âme à l′envers
Tellement tu es loin
Tellement j'ai souffert
De ne compter pour rien
Mais aujourd′hui
Je te cherche, mon Dieu
Et dès l'aurore
Je t′espère
Des terres du Jourdain (KEN KEAYYAL)
Des hauteurs de l'Hermon (TA'AROG ′AL)
J′ai le mal des chemins (AFIKÉ)
Qui mènent vers Sion (MAÏM)
Pourrais-je enfin revoir (KEN NAFSHI TA')
Ma terre et ma maison? (AROG)
Pourrais-je enfin te voir (ÈLÉKHÂ)
Au-delà de ton nom? (ÈLÔHIM)
Et moi, j′ai soif de toi (TSAMA)
Comme un cerf égaré (NAFSHI)
Qui ne retrouve pas (LÈLÔHIM)
La source où il buvait (LEÈL HAÏ)
Je te demande, ô Dieu: (MATAÏ)
M'aurais-tu oublié? (AVÔ VEÈRAÈ)
As-tu fermé les yeux?
Pourquoi me rejeter? (PNÉ ÈLÔHIM)
Mais aujourd′hui
Je te cherche, mon Dieu
Et dès l'aurore
Je t′espère
Car je n'ai d'autre pain (HAÏTA LI DIM)
Que mes larmes et ma peur (′ATI LÈHÈM)
Moi qui chaque matin (YÔMÂM)
Entends mes oppresseurs (VÂLÂÏLÂ)
L′injure des passants (BÈÈMÔR)
T'insulte jusqu′aux cieux (ÈLAÏ KOL HAYÔM)
Ils disent en ricanant: (AYYÈ)
Où est passé ton Dieu? (ÈLÔHÉKHÂ)
Mais aujourd'hui
Je te cherche, mon Dieu
Et dès l′aurore
Je t'espère
ÈLLÈ ÈZKRA VEÈSHPEKHÂ ′ALAÏ NAFSHI
KI È'ÈVÖR BASSAKH ÈDADDEM 'AD BÉIT ÈLÔHIM
ÈLLÈ ÈZKRA VEÈSHPEKHÂ ′ALAÏ NAFSHI
KI È′ÈVÖR BASSAKH ÈDADDEM 'AD BÉIT ÈLÔHIM
Writer(s): Robert Fernand Lebel Lyrics powered by www.musixmatch.com