Os Intocáveis Songtext
von Moreira da Silva
Os Intocáveis Songtext
Narrador (introdução): "Os Intocáveis. Dramático filme
Policial de Michael Gustav com o famoso detetive federal
Kid Morengueira, seu fiel ajudante Elliot Ness e sua linda
Secretária Nee Pall View (*), e cujo cenário é a famosa
Década de trinta, quando a Lei Seca tinha fechado todos
Os bares e botecos."
Há quatro meses, ninguém via uma bebida
Nenhum pau-d′água pela rua cambaleava
Ninguém cantava mais O Ébrio do Vicente Celestino
E nem uísque nacional se fabricava
Mas em Chicago um enterro ia passando
Com muitos carros e coroas, desfilando entre orações
São tantos carros que a polícia desconfia
E os federais começam as investigações.
Narrador: "Eram exatamente 12h45 quando soaram os
Alarmes da Penitenciária de Nova Iorque e o chefe de
Polícia mandou oito federais para Chicago."
Kid Moreira vai às casas funerárias
Fica sabendo que Al Capone encomendou o caixão
Falta saber qual é o nome do defunto
Que merecia tanta consideração
Vê quem morreu, olha na lista e nada consta
Ninguém morreu de ontem pra cá e os polícias federais
Cercam as ruas de Chicago e o Morengueira proclama:
Ô, Al Capone, isto assim já é demais!
Vou dar-lhe um banho de metralha, desta não escaparás. Eu vou botar todo esse bando na prisão de Alcatraz.
Narrador: "Eram precisamente 17h43 quando os federais
Descobriram toda a trama criminosa do mais espetacular
Contrabando de bebidas. Oito mil garrafas de uísque
Estavam no meio das coroas. Kid Morengueira mandou
Então que os homens de Elliot Ness atirassem sobre o
Cortejo e acertassem em cheio no defunto."
No tiroteio, os bandidos desertaram
E, solitário, sobre um poste o carro fúnebre bateu
E quando um tiro de metralha fez um rombo no caixão
O contrabando pelas ruas escorreu.
(Só tinha uísque no caixão, mas o defunto não bebeu.)
Enquanto o líquido jorrava, a polícia já cercava
O esconderijo de Al Capone e sua grei
Assim termina Os Intocáveis desta noite
Com a vitória da Justiça e da Lei.
Humphrey Bogart e George Raft eu mesmo encarcerei
Só tenho pena das garrafas que na rua eu quebrei
Volte na próxima semana que outro filme eu contarei!
Policial de Michael Gustav com o famoso detetive federal
Kid Morengueira, seu fiel ajudante Elliot Ness e sua linda
Secretária Nee Pall View (*), e cujo cenário é a famosa
Década de trinta, quando a Lei Seca tinha fechado todos
Os bares e botecos."
Há quatro meses, ninguém via uma bebida
Nenhum pau-d′água pela rua cambaleava
Ninguém cantava mais O Ébrio do Vicente Celestino
E nem uísque nacional se fabricava
Mas em Chicago um enterro ia passando
Com muitos carros e coroas, desfilando entre orações
São tantos carros que a polícia desconfia
E os federais começam as investigações.
Narrador: "Eram exatamente 12h45 quando soaram os
Alarmes da Penitenciária de Nova Iorque e o chefe de
Polícia mandou oito federais para Chicago."
Kid Moreira vai às casas funerárias
Fica sabendo que Al Capone encomendou o caixão
Falta saber qual é o nome do defunto
Que merecia tanta consideração
Vê quem morreu, olha na lista e nada consta
Ninguém morreu de ontem pra cá e os polícias federais
Cercam as ruas de Chicago e o Morengueira proclama:
Ô, Al Capone, isto assim já é demais!
Vou dar-lhe um banho de metralha, desta não escaparás. Eu vou botar todo esse bando na prisão de Alcatraz.
Narrador: "Eram precisamente 17h43 quando os federais
Descobriram toda a trama criminosa do mais espetacular
Contrabando de bebidas. Oito mil garrafas de uísque
Estavam no meio das coroas. Kid Morengueira mandou
Então que os homens de Elliot Ness atirassem sobre o
Cortejo e acertassem em cheio no defunto."
No tiroteio, os bandidos desertaram
E, solitário, sobre um poste o carro fúnebre bateu
E quando um tiro de metralha fez um rombo no caixão
O contrabando pelas ruas escorreu.
(Só tinha uísque no caixão, mas o defunto não bebeu.)
Enquanto o líquido jorrava, a polícia já cercava
O esconderijo de Al Capone e sua grei
Assim termina Os Intocáveis desta noite
Com a vitória da Justiça e da Lei.
Humphrey Bogart e George Raft eu mesmo encarcerei
Só tenho pena das garrafas que na rua eu quebrei
Volte na próxima semana que outro filme eu contarei!
Writer(s): Miguel Gustavo Werneck De Souza Martins Lyrics powered by www.musixmatch.com