Simple and Clean Songtext
von Milkychan
Simple and Clean Songtext
While worrying about the vision mirrors project
ミラーが映し出す幻を気にしながら
I′m speeding up unnoticed
いつの間にか速度上げてるのさ
When it is said that you can go anywhere
どこへ行ってもいいと言われると
The signs are all gray for the odd desire
半端な願望には標識も全部灰色だ
Flickering of flames Draws a dream tonight
炎の揺らめき 今宵も夢を描く
Are you thirsty?
あなたの筆先 渇いていませんか
If you can not see the blue sky spread the blue umbrella
青い空が見えぬなら青い傘広げて
Is not it okay? Campus is yours
いいじゃないか キャンパスは君のもの
Hold the white flag only when you give it up
白い旗はあきらめた時にだけかざすの
Now like the bullfighter inviting to the red
今は真っ赤に 誘う闘牛士のように
Under the fluorescent light which can fade colors as well
カラーも色褪せる蛍光灯の下
I met you on a black and white chess board
白黒のチェスボードの上で君に出会った
We got close at ease
僕らは一時 迷いながら寄り添って
Do you remember one month since then?
あれから一月 憶えていますか
Just watching the orange sunset next door
オレンジ色の夕日を隣で見てるだけで
Even though it was nice mouth is a source of evil
よかったのにな 口は災いの元
Black clothes only wear when you pray to the dead
黒い服は死者に祈る時にだけ着るの
Traces of the rouge which purposely remained red
わざと真っ赤に残したルージュの痕
If you say that you can draw only a picture without a dream anymore
もう自分には夢の無い絵しか描けないと言うなら
Fill it over and over again on your campus
塗り潰してよ キャンパスを何度でも
Hold the white flag only when you give it up
白い旗はあきらめた時にだけかざすの
Now I am a color you do not know
今の私はあなたの知らない色
ミラーが映し出す幻を気にしながら
I′m speeding up unnoticed
いつの間にか速度上げてるのさ
When it is said that you can go anywhere
どこへ行ってもいいと言われると
The signs are all gray for the odd desire
半端な願望には標識も全部灰色だ
Flickering of flames Draws a dream tonight
炎の揺らめき 今宵も夢を描く
Are you thirsty?
あなたの筆先 渇いていませんか
If you can not see the blue sky spread the blue umbrella
青い空が見えぬなら青い傘広げて
Is not it okay? Campus is yours
いいじゃないか キャンパスは君のもの
Hold the white flag only when you give it up
白い旗はあきらめた時にだけかざすの
Now like the bullfighter inviting to the red
今は真っ赤に 誘う闘牛士のように
Under the fluorescent light which can fade colors as well
カラーも色褪せる蛍光灯の下
I met you on a black and white chess board
白黒のチェスボードの上で君に出会った
We got close at ease
僕らは一時 迷いながら寄り添って
Do you remember one month since then?
あれから一月 憶えていますか
Just watching the orange sunset next door
オレンジ色の夕日を隣で見てるだけで
Even though it was nice mouth is a source of evil
よかったのにな 口は災いの元
Black clothes only wear when you pray to the dead
黒い服は死者に祈る時にだけ着るの
Traces of the rouge which purposely remained red
わざと真っ赤に残したルージュの痕
If you say that you can draw only a picture without a dream anymore
もう自分には夢の無い絵しか描けないと言うなら
Fill it over and over again on your campus
塗り潰してよ キャンパスを何度でも
Hold the white flag only when you give it up
白い旗はあきらめた時にだけかざすの
Now I am a color you do not know
今の私はあなたの知らない色
Writer(s): Hikaru Utada Lyrics powered by www.musixmatch.com