Victoria de los Ángeles Songtexte
Canciones Sefardíes (Sephardic Songs - arr. Manuel Valls): Adio, querida
Baïlèro, folksong for voice & orchestra (Chants d'Auvergne, Series 1, No. 2)
Traditional Spanish Songs: Campanas de Belén (Andalusia)
Geboren am 01. November 1923, Gestorben am 15. Januar 2005
Diva: Victoria de los Ángeles (Compilation)
- Il barbiere di Siviglia: “Una voce poco fa” (von Victoria de los Ángeles, Royal Philharmonic Orchestra, Vittorio Gui)
- Faust : « Les Grands Seigneurs … Ah ! je ris »
- La traviata: “È strano! … Ah, fors' è lui … Sempre libera”
- Otello: “Ave Maria”
- La bohème: “Sì. Mi chiamano Mimì”
- Madama Butterfly: “Vogliateme bene”
- Suor Angelica: “Senza mamma”
- Gianni Schicchi: “O mio babbino caro”
- Cavalleria rusticana: “Voi lo sapete, o mamma”
- Pagliacci: “Qual fiamma avea nel guardo! … Hui! Stridono lassù”
- La Wally: “Ebben? ne andrò lontana”
- Manon : « Allons, il le faut … Adieu, notre petite table »
- Carmen : « Quand je vous aimerai? … L'amour est un oiseau rebelle »
- Le tempranica: “La tarántula e un bicho mu malo”
- Gigantes y Cabezudos: “Esta es su carta”
- El barberillo de Lavaplés: “Como naci en la calle”
Five Centuries of Spanish Songs, 1300 - 1800
- Mariam matrem
- ¡Ay, triste vida corporal!
- ¿Qué es mi vida, preguntáis?
- Libro de música de vihuela: ¿Porqué es, dama, tanto quereros?
- Libro de música de vihuela: No me llames sega la yerba
- Ay, luna que reluces
- En esta larga ausencia
- Molinillo que mueles amores
- Acis y Galatea: Aria. “Confiado jilguerillo”
- La lepra de Constantino: Seguidillas religiosas. “Tres personas en una te muestra el cielo”
- El gurrumino: Canción de cuna. “Duérmete, hijo de mi alma”
- Los amantes chasqueados: “El jilquerito con pico de oro”
- El canapé
- Cancionero de Palacio: No. 28, Gentil dama, non se gana
- Cancionero de la Colombina: No. 30, Mi querer tanto vos quiere
- Una hija tiene el rey
- Una matica de ruda
- Cancionero Musical de Uppsala: No. 14, Si la noche se hace oscura
- Cancionero de Palacio: No. 363, Pastorcico, non te aduermas
- Cancionero de Palacio: No. 378, Ay triste que vengo
- Cancionero de Palacio: No. 229, No soy yo quién la descubre
- Cancionero de Palacio: No. 446, Pase el agua, ma Julieta
- Libro de música de vihuela de mano “El Maestro”: Aquel caballero, madre (Segunda Versión)
- Orphenica Lyra: Duélete de mí, señora
- Orphenica Lyra: De Antequera salió el Moro
- Orphenica Lyra: De los álamos vengo, madre
- El Parnaso: Enfermo estaba Antioco
- El Parnaso: Dame acogida en tu hato
- Villancicos i canciones: No. 16, Morenica, dame un beso
- Silva de Sirenas: Señora, si te olvidaré
- Silva de Sirenas: ¿De dónde venís, amore?
Opera Highlights CD1 (Compilation)
- Puccini "La Boheme" Al quartiere ci attende Momus
- Puccini "La Boheme" Chi gelida manina
- Puccini "La Boheme" Si mi chiamano Mimi
- Puccini "La Boheme" El Rodolfo ... Osoave fanciula
- Puccini "La Boheme" Ch guardi ... viva parpignol
- Puccini "La Boheme" Quando men vo
- Puccini "La Boheme" Mimi Donde lieta
- Puccini "La Boheme" In un coupe
- Puccini "La Boheme" O Dio Mimi
- Puccini "Madam Butterfly" Dovunque al Mondo
Songs of Spain
- Traditional Spanish Songs: El rossinyol (Catalonia)
- Traditional Spanish Songs: El testament d’Amelia (Catalonia)
- Traditional Spanish Songs: Adiós meu homiño (Galicia)
- Traditional Spanish Songs: Miña nay por me casare (Galicia)
- Traditional Spanish Songs: Tengo que subir (Asturias)
- Traditional Spanish Songs: Ahí tienes mi corazón (Castilian Fandango - Leon)
- Traditional Spanish Songs: La ví llorando (Old Castile - Santander)
- Traditional Spanish Songs: Ya se van los pastores (Old Castile - Soria)
- Traditional Spanish Songs: Campanas de Belén (Andalusia)
- Traditional Spanish Songs: Jaeneras que yo canto (Andalusia)
- Traditional Spanish Songs: A dormir ahora mesmo (Murcia)
- Traditional Spanish Songs: Si quieres saber coplas (Andalusia - Granada)
- Traditional Spanish Songs: Playera (Andalusia)
- Traditional Spanish Songs: Canción de trilla (Majorca)
- Traditional Spanish Songs: Parado de Valldemosa (Majorca)
- Traditional Spanish Songs: Nik baditut (Basque country)
- Traditional Spanish Songs: Andregaya (Basque country)
- Traditional Spanish Songs: Din, dan, boleran (Basque country)
- Medieval Spanish Songs (early 14th century, instrumental arr. by José María Lamaña): Mariam matrem
- Medieval Spanish Songs (early 14th century, instrumental arr. by José María Lamaña): Ay, triste vida corporal
- Renaissance Songs (15th & 16th century, instrumental arr. by José María Lamaña): Qué es mi vida preguntáis
- Renaissance Songs (15th & 16th century, instrumental arr. by José María Lamaña): Porqué es dama tanto quereros
- Renaissance Songs (15th & 16th century, instrumental arr. by José María Lamaña): No me llames segalaherba
- Renaissance Songs (15th & 16th century, instrumental arr. José María Lamaña): Ay, luna que reluces
- Baroque Songs (17th & 18th century, instrumental arr. by José María Lamaña): En esta larga ausencia
- Baroque Songs (17th & 18th century, instrumental arr. by José María Lamaña): Molinillo que mueles amores
- Baroque Songs (17th & 18th century, instrumental arr. by Joé María Lamaña): Confiado jilguerillo
- Baroque Songs (17th & 18th century, instrumental arr. by José María Lamaña): Seguidillas religiosas
- Baroque Songs (17th & 18th century): Canción de cuna
- Baroque Songs (17th & 18th century, instrumental arr. by José María Lamaña): El jilquerillo con pico de oro
- Baroque Songs (17th & 18th century, instrumental arr. by José María Lamaña): El canapé
- Medieval & Renaissance Songs of Andalusia (collected by Alberto Hemsi): Ah, el novio no quiere dinero (Sephardic Song)
- Medieval & Renaissance Songs of Andalusia (collected by Alberto Hemsi): Como la rosa en la güerta (Sephardic Song)
- Medieval & Renaissance Songs of Andalusia (collected by Alberto Hemsi): Estávase la mora (Sephardic Song)
- Medieval & Renaissance Songs of Andalusia (collected by Alberto Hemsi): Aquel rey de Francia (Sephardic Song)
- Medieval & Rennaissance Songs of Andalusia (ed. José María Lamaña): Damos gracias a ti, Dios
- Medieval & Rennaissance Songs of Andalusia (ed. José María Lamaña): Sobre Baça estaba el Rey
- Medieval & Rennaissance Songs of Andalusia (ed. José María Lamaña): Ay! Que non hay!
- Medieval & Rennaissance Songs of Andalusia (ed. José María Lamaña): Rosa das Rosas
- Medieval & Rennaissance Songs of Andalusia (ed. José María Lamaña): Maravillosos e piadosos
- Medieval & Rennaissance Songs of Andalusia (ed. José María Lamaña): Tres moricas m’enamoran
- Medieval & Rennaissance Songs of Andalusia (ed. José María Lamaña): Paseábase el rey moro
- Medieval & Rennaissance Songs of Andalusia (ed. José María Lamaña): Dime a do tienes las mientes
- Medieval & Rennaissance Songs of Andalusia (ed. José María Lamaña): Si no’s huviera mirado
- Medieval & Rennaissance Songs of Andalusia (ed. José María Lamaña): Dexó la venda
- Medieval & Rennaissance Songs of Andalusia (ed. José María Lamaña): Puse mis amores
- Medieval & Rennaissance Songs of Andalusia (ed. José María Lamaña): Aquí me declaró su pensamiento
- Medieval & Rennaissance Songs of Andalusia (ed. José María Lamaña): Pues que me tienes Miguel
- Renaissance Songs (1440–1600) (insrumental arr. by José Marína Lamaña): Gentil dama, non se gana
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): Mi querer tanto vos quiere
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): Una hija tiene el rey (Sephardic Song)
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): Una matica de ruda (Sephardic Song)
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): Si la noche se hace oscura
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): Pastorcico, non te aduermas
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): Ay triste que vengo
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): No soy yo quién la descubre
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): Pase el agua, Julieta
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): Aquel caballero, madre
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): Duélete de mí, Señora
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): De Antequera salió el Moro
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): De los álamos vengo, madre
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): Enfermo estaba Antioco
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): Dame acogida en tu hato
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): Morencia, dame un beso
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): Señora, si te olvidare
- Renaissance Songs (1440–1600) (instrumental arr. by José María Lamaña): De dónde venís, amore
- Canciones Sefardíes (Sephardic Songs - arr. Manuel Valls): La rosa enflorece
- Canciones Sefardíes (Sephardic Songs - arr. Manuel Valls): Ven querida
- Canciones Sefardíes (Sephardic Songs - arr. Manuel Valls): Adio, querida
- Canciones Sefardíes (Sephardic Songs - arr. Manuel Valls): Durme, durme, hermozo hijico
- Canciones Sefardíes (Sephardic Songs - arr. Manuel Valls): Paxaro d’hermosura
- Canciones Sefardíes (Sephardic Songs - arr. Manuel Valls): Avrix, mi galanica
- Canciones Sefardíes (Sephardic Songs - arr. Manuel Valls): Irme quiero, la mi madre
- Canciones Sefardíes (Sephardic Songs - arr. Manuel Valls): Ya viene el cativo
- Canciones Sefardíes (Sephardic Songs - arr. Manuel Valls): Yo m’enamori d’un aire
- Canciones Sefardíes (Sephardic Songs - arr. Manuel Valls): Una matica de ruda
- Canciones populares españolas (Spanish Folksongs - arr. Lorca): Anda, jaleo
- Canciones populares españolas (Spanish Folksongs - arr. Lorca): Los cuatro muleros
- Canciones populares españolas (Spanish Folksongs - arr. Lorca): Las tres hojas
- Canciones populares españolas (Spanish Folksongs - arr. Lorca): Los mozos de Monleón
- Canciones populares españolas (Spanish Folksongs - arr. Lorca): Las morillas de Jaén
- Canciones populares españolas (Spanish Folksongs - arr. Lorca): Sevillanas del siglo XVIII
- Canciones populares españolas (Spanish Folksongs - arr. Lorca): El café de Chinitas
- Canciones populares españolas (Spanish Folksongs - arr. Lorca): Nana de Sevilla
- Canciones populares españolas (Spanish Folksongs - arr. Lorca): Los pelegrinitos
- Canciones populares españolas (Spanish Folksongs - arr. Lorca): Zorongo
- Canciones populares españolas (Spanish Folksongs - arr. Lorca): Romance de Don Boiso
- Canciones populares españolas (Spanish Folksongs - arr. Lorca): Los reyes de la baraja
- Canciones populares españolas (Spanish Folksongs - arr. Lorca): La tarara
- El Combat del somni (J. Janés): 1. Damunt de tu, només les flors (von Victoria de los Ángeles & Gonzalo Soriano)
- A l’ombra del Lledoner (Garcés): 1. Cançó de grumet (von Victoria de los Ángeles & Gonzalo Soriano)
- Canciones negras (Valdés): 4. Canción de cuna para dormir a un negrito (von Victoria de los Ángeles & Gonzalo Soriano)
- Cuatro madrigales amatorios (Traditional): 4. De los álamos vengo, madre (von Victoria de los Ángeles & Gonzalo Soriano)
- Colección de tonadillas, escritas en estilo antiguo (Periquet): 2. Callejeo (von Victoria de los Ángeles & Gerald Moore)
- Colección de tonadillas, escritas en estilo antiguo (Periquet): 7. El tra la la y el punteado (von Victoria de los Ángeles & Gerald Moore)
- Seis canciones castellanas (Traditional): 4. No quiero tus avellanas (von Victoria de los Ángeles & Gerald Moore)
- Seis canciones castellanas (Traditional): 5. Jota (como quieres que adivine) (von Victoria de los Ángeles & Gerald Moore)
- Panxoliña (Galician folksong) (1998 Digital Remaster) (von Victoria de los Ángeles & Gerald Moore)
- Tu pupila es azul (Bécquer) (1998 Digital Remaster) (von Victoria de los Ángeles & Gerald Moore)
- Cantos populares españolas (Spanish Folksongs - Traditional): 6. Malagueña (von Victoria de los Ángeles & Gerald Moore)
- Cantos populares españolas (Spanish Folksongs - Traditional): 7. Granadina (von Victoria de los Ángeles & Gerald Moore)
- Cantos populares españolas (Spanish Folksongs - Traditional): 18. El Vito (von Victoria de los Ángeles & Gerald Moore)
- Cantos populares españolas (Spanish Folksongs - Traditional): 15. Paño murciano (von Victoria de los Ángeles & Gerald Moore)
- Clavelitos (Cadenas) (von Victoria de los Ángeles & Gerald Moore)
- Adiós, Granada (Cases) (1998 Digital Remaster)
- Madrigal sobre un tema popular: El cant dels ocells (Traditional)
- Colección de tonadillas, escritas en estilo antiguo (Periquet): Amor y odio (von Victoria de los Ángeles & Gonzalo Soriano)
- Colección de tonadillas, escritas en estilo antiguo (Periquet): Callejeo (von Victoria de los Ángeles & Gonzalo Soriano)
- Colección de tonadillas, escritas en estilo antiguo (Periquet): El majo discreto (von Victoria de los Ángeles & Gonzalo Soriano)
- Colección de tonadillas, escritas en estilo antiguo (Periquet): El majo olvidado (von Victoria de los Ángeles & Gonzalo Soriano)
- Colección de tonadillas, escritas en estilo antiguo (Periquet): El majo tímido (von Victoria de los Ángeles & Gonzalo Soriano)
- Colección de tonadillas, escritas en estilo antiguo (Periquet): El mirar de la maja (von Victoria de los Ángeles & Gonzalo Soriano)
- Colección de tonadillas, escritas en estilo antiguo (Periquet): El tra la la y el punteado (von Victoria de los Ángeles & Gonzalo Soriano)
- Colección de tonadillas, escritas en estilo antiguo (Periquet): La maja de Goya (von Victoria de los Ángeles & Gonzalo Soriano)
- Colección de tonadillas, escritas en estilo antiguo (Periquet): Las curretacas modestas (von Victoria de los Ángeles & Gonzalo Soriano)
- Tres majas dolorosas: !oh! Muerte cruel
- Tres majas dolorosas: !Ay! Majo de mi vida
- Tres majas dolorosas: De aquel majo amante
- ’Goyescas’ (Periquet): La maja y el ruiseñor (Rosario)
- ’La vida breve’ (Fernández Shaw): Vivan los que ríen! (Salud, Act 1)
- ’La vida breve’ (Fernández Shaw): Allí está! Riyendo! (Salud, Act 2)
- ’Acis y Galatea’ (Cañizares): Confiado jilguerillo (arr. Tarragó)
- El Tripili (Anon.) (1998 Digital Remaster)
- Canciones amatorias (Traditional): Llorad, corazón
- Canciones amatorias (Traditional): Iban al pinar
- Canciones amatorias (Traditional): No lloréis, ojuelos
- Canciones amatorias (Traditional): Mañanica era
- Canciones amatorias (Traditional): Mira que soy niña
- Canciones amatorias (Traditional): Gracia mía
- Siete canciones populares españolas (7 Spanish Folksongs - Traditional): El paño moruno
- Siete canciones populares españolas (7 Spanish Folksongs - Traditional): Seguidilla murciana
- Siete canciones populares españolas (7 Spanish Folksongs - Traditional): Asturiana
- Siete canciones populares españolas (7 Spanish Folksongs - Traditional): Jota
- Siete canciones populares españolas (7 Spanish Folksongs - Traditional): Nana
- Siete canciones populares españolas (7 Spanish Folksongs - Traditional): Canción
- Siete canciones populares españolas (7 Spanish Folksongs - Traditional): Polo
- La Tempranica: La tarántula é un bicho mú malo (Zapeteado)