Karel Svoboda Songtexte
Die hilfreichen Täubchen I
Schaukellied
Geboren am 19. Dezember 1938, Gestorben am 28. Januar 2007
Maya L'Abeille (Soundtrack)
- Maya L'Abeille
- La Marche Du Scarabée
- Vole, Maya !
- Coucher De Soleil
- Maya (Variations)
- L'Artiste
- Un Bouquet De Fleurs
- La Famille Floh
- Le Cirque
- Souvenirs
- Un Nouveau Jour
- Le Soleil Couchant
- Bronzage
- Regard Sur Le Passé
- Le Cirque Des Insectes
- En Haut Avec Toi
- La La La
- La Cible
- Maya L'Abeille (Version TV)
- La Chanson De Flip
Monte Cristo (Soundtrack)
- Overtura
- Doteky tvých řas (von Daniel Hůlka)
- Svatba
- Náš sen
- Můj Monte Cristo (von Iveta Bartošová)
- Přísaha (von Daniel Hůlka)
- Faraon kdysi Dantesův
- Proč nejsi tam, kde já (von Leona Machálková)
- Jsem přece voják (von Tomáš Bartůněk)
- Dík nastokrát
- Poslední tango v Paříži
- Ó, Monte Cristo
- Pijácká (von Hana Křížková)
- Udání
- Útěk
Nechte zvony znít (Compilation)
- Stín katedrál (von Petr Muk)
- Kdepak ty ptáčku hnízdo máš (von Karel Gott)
- Tři oříšky (von Iveta Bartošová)
- Souznění (von Karel Gott & Daniel Hůlka)
- Nechte zvony znít (von Ilona Csáková)
- Ještě že tě, lásko, mám (von Petr Kolář)
- Vzdálený hlas (von Bára Basiková)
- Ten právě příchozí (von Daniel Hůlka)
- Lásko má, já stůňu (von Leona Machálková)
- Šašek a Adriana (von Leona Machálková & Jiří Korn)
- Jsi můj pán (von Lucie Bílá)
- Vím, že jsi se mnou
- Můj Monte Cristo (von Iveta Bartošová)
- Ó, Monte Cristo
- Proč nejsi tam, kde já (von Leona Machálková)
- Přísahám (von Petr Kolář)
- Adonai (von Petr Muk)
- Tvou líbeznou tvář
- Včelka Mája
Pszczółka Maja (Compilation)
- Pszczółka Maja / Biene Maja
- Marsz żuków / Der Marsch Der Käfer
- Leć Maju! / Flieg Maja
- Świeży jak poranek / Frisch Wie Der Morgen
- Kwiecista łąka / Die Blumenwiese
- Gwieździsta noc / Eine Klare Sternennacht
- Życie jest piękne / Das Leben Ist Schön
- Piękne marzenie / Träume Schön
- Piosenka Gucia / Die Sonnenuhr
- Targ moskitów / Der Mückenbazar
- Wspomnienia / Erinnerungen
- Nornica / Die Wühlmaus
- Zamglenia / Nebelschwaden
- Wariacja na temat Mai / Die Maja Variation
- Nie martw się / Nicht Traurig Sein
- Poświata / Abendrot
- Marsz mrówek / La La Marsch
- Rzeki ze złota / Flüsse Aus Gold
- Piosenka Konika Polnego / Das Grillenlied
- Smutna przeszłość / Traurige Vergangenheit
- Cyrk insektów / Der Insektenzirkus
- Smutne momenty / Traurige Momente
- Poranna rosa / Morgentau
- Pszczółka Maja / Biene Maja (ver. II)
Mehr Songtexte
- Stín katedrál
- Nechte zvony znít
- Vzdálený hlas
- Adonai
- Souznění
- Das Spiel der Wildgänse - Martin schlägt sich tapfer
- Das Spiel der Wildgänse - Der Wettbewerb
- Přísahám
- Das Schloss Vittskövle - Martin in Not
- Drei Haselnüsse für Aschenbrödel (Motiv I) - Einleitung
- Eichhörnchenkinder - Auf dem Bauernhof
- Das Spiel der Wildgänse - Der Held
- Eichhörnchenkinder - Schon wieder Smirre
- Das Schloss Vittskövle - Die Lage spitzt sich zu
- Eichhörnchenkinder - Aufbruch
- Ještě že tě, lásko, mám
- Das Schloss Vittskövle - Nahrungssuche
- Můj Monte Cristo
- Přísaha
- Jsem přece voják
- Pijácká
- Proč nejsi tam, kde já
- Doteky tvých řas
- Golemovo vyznání
- Nespravedlivý Bůh
- Odhalení]
- Pinocchio - Part 4
- Pinocchio - Part 3
- Pinocchio - Part 6
- Pinocchio - Part 5
- Pinocchio - Part 1
- Pinocchio - Part 2
- Nils Holgersson - Part 4
- Nils Holgersson - Part 5
- Nils Holgersson - Part 6
- Nils Holgersson - Part 1
- Nils Holgersson - Part 3
- Nils Holgersson - Part 2
- Die Beine Maja - Part 1
- Draculův monolog
- Aschenbrödels schweres Schicksal II. (Motiv I.) - Erbsen und Linsen / Cinderella's Bad Deal II. (Motive I.) - Peas and Lentils
- Die Jagd auf das Aschenbrödel III. / Chase for Cinderella III.
- Die hilfreichen Täubchen II. - Die zweite Haselnuss / Darling Doves II. - Nut Number Two
- Der Zauber der Haselnüsse (Motiven I.+II.) / The Nut's Magic (Motives I.+II.)
- Finale I. - Es gibt eine Hochzeit! (Motiv I.) / Finale I. - There's Bound to be Wedding! (Motive I.)
- Aschenbrödels Tanz mit dem Prinzen (Motiv I.) / Cinderella's Dance with the Prince (Motive I.)
- Aschenbrödel als Jäger (Motiv II.) / Cinderella - Huntsman (Motive II.)
- Abfahrt des Königspaars und seiner Begleiter / Departure of the Royal Retinue
- Finale II. (Motiv II.) / Finale II. (Motive II.)
- Verrat, Verfolgung und Strafe / Betrayal, Persuit and Punishment
- Der königliche Ball I. / Royal Ball I.
- Aschenbrödel kommt zum Ball / Cinderella Arriving at the Ball
- Rosalie - Die dritte Haselnuss / The Owl - Nut Number Three
- Der königliche Ball III. / Royal Ball III.
- Die Stiefmutter - Asche und Erbsen / Stepmother - Ashes and Peas
- Drei Haselnüsse für Aschenbrödel (Motiv I.) - Einleitung / Three Nuts for Cinderella (Motive I.) Introduction
- Aschenbrödels schweres Schicksal I. (Motiv I.) / Cinderella's Bad Deal I. (Motive I.)
- Der beste Schütze I. (Motiv II.) / The Best Shoot I. (Motive II.)
- Der beste Schütze II. (Motiv II.) / The Best Shoot II. (Motive II.)
- Aschenbrödel flieht vom Ball (Motiv II.) / Cinderella Fleeing from the Ball (Motive II.)
- Ankunft des Königspaars und seiner Begleiter / Arrival of the Royal Retinue
- Die Jagd auf das Aschenbrödel I. / Chase for Cinderella I.
- Die hilfreichen Täubchen I. / Darling Doves I.
- Vincek und die drei Haselnüsse / Vince and the Three Nuts
- Aschenbrödel und Nikolaus II. (Motiv I.) / Cinderella and Her Horse II. (Motive I.)
- Aschenbrödel und Nikolaus I. (Motiv I.) / Cinderella and Her Horse I. (Motive I.)
- Motiv des Präzeptors und der "Tanzstunde" / Motive of Teacher and "Dance Lesson"
- Aschenbrödels schweres Schicksal III. (Motiv I.) Wäsche waschen / Cinderella's Bad Deal III. (Motive I.) Washing Clothes
- Der königliche Ball II. / Royal Ball II.
- Die Jagd auf das Aschenbrödel II. / Chase for Cinderella II.