Hespèrion XXI Songtexte
El male rahamin (Chant aux morts d'Auschwitz), 1941, Shlomo Katz (Enregistrement historique, 1950)
El Rey de Francia (Esmirna)
Yo era niña de casa alta (Esmirna)
Gründung 1974
Mitglieder
- Lorenzo Alpert
- Guido Ballestracci
- Michael Behringer
- Alfredo Bernardini
- Josep Borràs
- Eunice Brandão
- Jean-Pierre Canihac
- Sergi Casademunt
- Bruno Cocset
- Béatrice Delpierre
- Lorenz Duftschmid
- Xavier Díaz-Latorre
- Driss El Maloumi
- Pedro Estevan
- Montserrat Figueras
- Michaël Grébil
- Luca Guglielmi
- Manfredo Kraemer
- Daniel Lassalle
- Andrew Lawrence‐King
- Rolf Lislevand
- Stefan Légée
- José Miguel Moreno
- Begoña Olavide
- Eliseo Parra
- Philippe Pierlot
- David Plantier
- Juan Manuel Quintana
- Arianna Savall
- Jordi Savall
- Hopkinson Smith
- Pablo Valetti
- Sophie Watillon
- Fahrettin Yarkın
Diáspora sefardí: Romances & Música instrumental
Por que llorax blanca niña – romances vocales
- El moro de Antequera (Rhodes)
- Levantose el Conde niño (Salónica)
- El Rey de Francia (Esmirna)
- Por allí pasó un cavallero (Turquía)
- Por que llorax blanca niña (Sarajevo)
- La guirnalda de rosas (Rhodes)
- Nani, Nani (Marruecos)
- El Rey que tanto madruga (Sofía)
Las estrellas de los cielos – música instrumental
- Las estrellas de los cielos (Alejandría?)
- En la Santa Helena (Sofía)
- A la una yo nací (Sarajevo)
- Improvisación (Oud & Percusión)
- Paxarico tu te llamas (Sarajevo)
- Yo era niña de casa alta (Esmirna)
- Longe de mi tu estarás (Sofía)
- Hermoza muchachica (Jerusalén)
- Axerico de quinze años (Salónica?)
- Improvisación sobre "Axerico" (Sarod & Percusión)
Canciones y danzas de España
- La perra mora
- Romance de Abindarráez: La mañana de San Juan
- Fantasia y Gallarda
- Romance del Rey moro que perdió Alhama
- Tres morillas m'enamoran
- Romance: Conde Claros
- Romance de Don Beltrán: Los braços traygo cansados
- Romance I: Pues non me queréis
- Romance II: Mira, Nero de Tarpeya
- Madrigal: Dexó la venda
- Quien amores tiene
- Dos ánades, madre
- Al rebuelo de una garça
- Pues que me tienes, Miguel
- Madre, la mi madre
- Folia VIII
- La Gerigonza
- El villano
- Seguidillas en eco: De tu vista celoso
- Jácaras
- Folia: A la dulce risa del alva
- Danza del hacha
- Chacona: A la vida bona
Cansós de Trobairitz
- Vos que'm semblatz dels corals amadors (von Gaucelm Faidit)
- Estat ai en greu cossirier
- Na Carenza al bel cors avinen (von Arnaut de Maruelh)
- Si us quer conselh, bel' ami' Alamanda (von Giraut de Bornelh)
- Ab joi et ab joven m'apais (von Bernart de Ventadorn)
- A chantar m'er de so q'ieu no voldria (von Comtessa de Dia)
- S'anc fui belha ni prezada (von Cadenet)
El Cancionero de la Colombina (1451-1506)
- Propiñan de Melyor (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- ¿Cómo no le andaré yo? (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Dime, triste coraçón (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Pues con sobra de tristura (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- ¿Querer vieja yo? (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Lealtat, o lealtat (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- ¿Quién vos dió tal señorío? (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Donde estás que non te veo (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- No tenga nadie sperança (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Muy crueles bozes dan (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- In exitue Israel (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Mi querer tanto vos quiere (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Buenas nuevas de alegría (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Qué's mi vida preguntáys (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Muy triste será mi vida (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Pínguele, rrespinguete (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Nunca fue pena mayor (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Gloas sobre ' Nunca fue pena mayor ' (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Señora, qual soy venido (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Quien tiene vida en esperança (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Dinos madre del donsel (von Jordi Savall, Hespèrion XXI)
- Niña y viña (von Montserrat Figueras, Hespèrion XXI, Jordi Savall)