Alan Lomax Songtexte
Rosie
My Girl's a Corker
Geboren am 31. Januar 1915, Gestorben am 19. Juli 2002
Gruppen
Texas Folk Songs
Traditional Music & Songs of Italy
- Lena and Urra -- Sea Shanties From Sicily
- Balletto -- Annual Festival of Reggio Calabria
- Alla Campagnola -- Love Song of Ferroletto
- Serenade -- Albanian Music of Abruzzi
- La Strinna -- Easter Serenade
- Que-Li -- Love Song of Lucania
- Stornelli -- Music From Puglia
- Ninna Nanna -- Naples Lullaby
- Oliva Pressing Song
- Tarantella of Paganini
- Alla Feria Di Lanciana -- Abruzzi Chorus
- Saltarello -- Courtship Dance on Bagpipe
- Stornelli - Drinking Song of Tuscany
- Plessat Po' Rosearchin
- Villanella -- Music From the Rice Field of Po Delta
- Donna, Donna -- Brass Band of the Piedmont
- Tralaleri -- Genoa Waterfront Drinking Song
- Ballo Tondo -- Shepherd Music of Sardinia
- Ballo Tondo -- Shepherd Flute and Guitar
- La Gioconda
- Mattinata
- Ciribiribin
- Funiculi, Funicula
- Come Back to Sorrento
- Santa Lucia
- Oh Marie
- O Sole Mio
- La donna è mobile
- Celeste Aida
Scottish Drinking and Pipe Songs (Compilation)
- Bagpipe Pipe Tunes: Hail Ro Ruadh Watern
- I'm a Young Bonnie Lassie
- Never Wed an Old Man
- He Widna Wint His Gruel
- My Rovin' Eye
- Jack MacGraw
- My Son David
- Johnny O'Braides-Lee
- MacPherson's Lament
- Lament for William Chisholm
- Blue Bonnets Over the Border
- Three Waulking Songs and a Song for Finishing the Cloth
- Gentle Lady
- Soldier's Song
- Mouth Music
- The Sister's Lament
- Song of the Thrush
- Dandling Spinnish and Waulking Songs
- Pipe Limitations
- Johnny Lad
- The False Lover Won Back
- Aikendrum
- The Gairdener Chyld
- Tha Maid Gaed to the Mill
- The Elfin Knight
Alan Lomax in Asturias: November 1952
Siero, Cabrales, Llanes
- ¡Ai!, un galán d'esta villa (von Joaquina Moro Lagar)
- Danza de San Pedro o sampedraes (I) (von Joaquina Moro Lagar)
- Los caranquiños (von Joaquina Moro Lagar)
- Señor San Pedro (II) (von Joaquina Moro Lagar)
- La casa del señor cura (von Joaquina Moro Lagar)
- Dale la vuelta, Pepe (von Joaquina Moro Lagar)
- Les barandielles del puente (von Florinda Suárez)
- Caminito del puerto (von Florinda Suárez)
- A dónde vas a dar agua
- Una tarde de verano
- En Salamanca
- De Cataluña vengo
- A la salida del Sella
- Corri-corri
- Para empezar a cantar
- Da la vuelta, majo (gallegada)
- Ea, ea (añada) (von Dolores Antón Niembro)
- La buena pro (von Dolores Antón Niembro)
- Gerineldo (von Carmen Prieto)
- Mambrón se fue a la guerra (von Carmen Prieto)
- Sevillano es Manuel (von María Teresa Martínez)
- Santa María (von María Teresa Martínez)
- La cabraliega (von María Teresa Martínez)
- Soy pastor (von Julio Matías)
- Caminito de la fuente (I) (von Dolores Antón Niembro)
- Caminito de la fuente (II) (von Manuel Otero)
- José es carpintero + Mázate, vejigu (von Aurelia de Caso Rodríguez)
- Ḥoguera (von Aurelia de Caso Rodríguez)
- Dicen que los pastores (gallegada)
- Ramu a los santos Justo y Pastor
- La reverencia
- Remate or despedida
- Danza de San Justo
- ¿Dónde vas a dar agua?
- De la mar salen los ríos
- Cuando pasé por tu calle
- Déjame subir al carro
- Soi de Pravia
- El pericote
- Gloriosa Santa Marina
- ¿Dónde vas a por agua?
- Enamorar
- Al olivo
- Por una triste peineta
Valdés, Miranda, Somiedu, Uviéu/Oviedo, Xixón/Gijón, Mieres, Ayer
- Tú dices que por un real
- Salir mozas a bailar
- De los tres colores, madre
- Vaqueirina, toi sediento
- Llamásteme parolera
- No quiero que'l sol se anuble (von Balbina Gayo)
- Tú me regalaste un quieso
- Vamos a hacer una danza (von Rogelia Gayo)
- Las ovejas son blancas (von Rogelia Gayo)
- Cuando curiaba las cabras (von Carmen Ardura)
- Cuando salen las cabras (von Carmen Ardura)
- Ven acá, amante del alma (von Rogelia Gayo)
- Vieno l'aire por Cezures (von Rogelia Gayo)
- Este pandero que toco
- Yo tenía un gallo inglés
- Da la vuelta, María (von Benigno Berdasco Gayo)
- Vaqueirina, vaqueira (von Benigno Berdasco Gayo)
- Tende'l pañuelo nel prado (von Benigno Berdasco Gayo)
- Jota tocada con trompa (von Eustaquio Vigil)
- Tú que sos de La Peral
- Báilalo menodito (von Honorina Riesgo)
- Don Antonio está malo (von Honorina Riesgo)
- Vaqueirina de xunqueras (von Argimiro Riesgo)
- Asiéntate aquí al altu (von Argimiro Riesgo)
- Vaqueirina, vaqueira (von Argimiro Riesgo)
- Salga la geringosa (von Honorina Riesgo)
- Mándanme cantar la jota (von Honorina Riesgo)
- Santa Ḷḷucía bendita
- Soy del hoyo (von Juan Uría Ríu)
- Vaqueirina, vaqueirina (vaqueiras) (von Juan Uría Ríu)
- Mocines de la peral (vaqueiras) (von Juan Uría Ríu)
- Tengo lus güechus hinchadus (von Juan Uría Ríu)
- Amante mío del alma (von Juan Uría Ríu)
- Medio la mar (von Juan Uría Ríu)
- Por la sierra de Bembibre (El mozo arriero y los siete ladrones) (von Juan Uría Ríu)
- En picando y en forando (von Carlos Fernández Solís)
- Cabrúñame la gadaña (von Carlos Fernández Solís)
- Para picos altos, Coaña (von Carlos Fernández Solís)
- Adiós la mio vaca pinta (von Carlos Fernández Solís)
- To madre reburdia y riñe (von Carlos Fernández Solís)
- Calle la del Rivero
- Segaor que siegas yerba
- El puente de Valdesoto (von Carlos Fernández Solís)
- Yá nun soy marineru (von José González, El Presi)
- Non recuento les oveyes (von José González, El Presi)
- Madre, yo quiero a un mineru (von José González, El Presi)
- Los mineros d'El Fondón (von José González, El Presi)
- Non quiero casa caída (von José González, El Presi)
- Al saltar el senderu (von José González, El Presi)
- Qué bien paez un carreru (von José González, El Presi)
- Los carrosmateros (von Gabriel López)
- ¡Viva la xente minera! (von Germán Álvarez)
- Tengo de ir al molino (von Juanín de Mieres)
- En la gaita traigo Asturias (von Juanín de Mieres)
- Vite baxar por el monte (von Ramiro Iglesias)
- La danza prima (I): ¡Ai, un galán d'esta villa!
- La danza prima (II): ¡Ai, un galán d'esta villa!