In My Own Way deutsche Übersetzung
von Richard O’Brien
In My Own Way Lyrics Übersetzung
Wenn Du nur wüsstest, wie man Preise gewinnt
Wenn Du nur wüsstest, wie man spielt
Wenn Du nachts schlafen könntest
Und aufhören könntest, zu weinen
Dann könntest Du feststellen, dass ich Dich immer noch auf meine Weise liebe
Wenn das nicht genügt, dann tut es mir so leid, dass ich Dich getroffen habe
Es war fast so, wie Dich zu etwas zu verführen
Aber da ist mehr dran
Als bloß Dein Herz über etwas auszupressen
Das doch immer nur schiefgeht
Also sag nicht, Du liebst mich
Woher soll ich wissen, was das bedeutet
Nein, verkauf keine Gefühle
Du kannst keine Zuneigung finden
Wenn Du psychisch zusammenbrichst
Ich hoffe, Du wirst lächeln
Wenn Du zu Deinen Entschluss kommst
Ich hoffe, Du wirst wissen, was Du sagen musst
Aber wenn es bedeutet, dass meine Party vorüber ist
Solltest Du wissen, dass ich Dich noch immer liebe
Solltest Du wissen, dass ich Dich noch immer liebe
Solltest Du wissen, dass ich Dich noch immer liebe
Auf meine Weise
Auf meine Weise
Auf meine Weise
Auf meine Weise
Wenn Du nur wüsstest, wie man spielt
Wenn Du nachts schlafen könntest
Und aufhören könntest, zu weinen
Dann könntest Du feststellen, dass ich Dich immer noch auf meine Weise liebe
Wenn das nicht genügt, dann tut es mir so leid, dass ich Dich getroffen habe
Es war fast so, wie Dich zu etwas zu verführen
Aber da ist mehr dran
Als bloß Dein Herz über etwas auszupressen
Das doch immer nur schiefgeht
Also sag nicht, Du liebst mich
Woher soll ich wissen, was das bedeutet
Nein, verkauf keine Gefühle
Du kannst keine Zuneigung finden
Wenn Du psychisch zusammenbrichst
Ich hoffe, Du wirst lächeln
Wenn Du zu Deinen Entschluss kommst
Ich hoffe, Du wirst wissen, was Du sagen musst
Aber wenn es bedeutet, dass meine Party vorüber ist
Solltest Du wissen, dass ich Dich noch immer liebe
Solltest Du wissen, dass ich Dich noch immer liebe
Solltest Du wissen, dass ich Dich noch immer liebe
Auf meine Weise
Auf meine Weise
Auf meine Weise
Auf meine Weise
zuletzt bearbeitet von Thomas (Knuffolino) am 2. August 2018, 20:57